Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • Z
  • >
  • Zaz ( Isabelle Geffroy) – Si je perds

Artiste: Zaz ( Isabelle Geffroy) - Titre: Si je perds 

Paroles & Traduction: - Si je perds Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre Z de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Si je perds .

ORIGINAL

Je me sens brocante, je suis la méchante
Si mes enfants m'invitent je fais la pas contente
et quand ils me visitent je suis la transparente
Je me ressemble pâlotte, je me sanglote
Mes enfants me nettoient, des inconnus me sortent
À croire quand je me vois que je suis déjà morte Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule n'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés Je me sens friperie, je me fais momie
Mes enfants me déplacent comme un vieux manuscrit
Et j'ai les feuilles qui cassent, je suis mal écrite Je me sens bizarre, je m'habille trop tard
Si je repense aux instants où j'ai fait, sans le savoir,
La course avec le temps sans me dire au revoir Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule n'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la tête n'aie pas trop pitié
Bientôt je serai bête et vous m'aurez oubliée 

TRADUCTION

Je me sens brocante, je suis la méchante
Si mes enfants m'invitent je fais la pas contente
et quand ils me visitent je suis la transparente
Je me ressemble pâlotte, je me sanglote
Mes enfants me nettoient, des inconnus me sortent
À croire quand je me vois que je suis déjà morte Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule n'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés Je me sens friperie, je me fais momie
Mes enfants me déplacent comme un vieux manuscrit
Et j'ai les feuilles qui cassent, je suis mal écrite Je me sens bizarre, je m'habille trop tard
Si je repense aux instants où j'ai fait, sans le savoir,
La course avec le temps sans me dire au revoir Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule n'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés Si je perds la mémoire, faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison, faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison laissez-moi dans le couloir Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal, ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la tête n'aie pas trop pitié
Bientôt je serai bête et vous m'aurez oubliée 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde