Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Wise Guys - Titre: Zwei Welten 

Paroles & Traduction: - Zwei Welten Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre W de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Zwei Welten .

ORIGINAL

Na na na na na na na.... Ich will endlich selbst erleben wer du bist
Ich will begreifen
Wie dein Leben wirklich ist Lass uns einfach eine Zeit zusammen verweilen
Alles was uns ausmacht
Will ich mit dir teilen Wir Beide schaun' uns an und sagen noch kein Wort
Noch so weit entfernt und doch am selben Ort Es ist das erste Mal, dass wir einander seh'n
Keine Mauern mehr, die uns im Wege steh'n Refrain:
Denn wir Beide leben in zwei Welten
die sich selten nur berühr'n
Denn wir Beide leben in zwei Welten
Kannst du mich in deine führ'n? Es ist ein Planet, es ist dieselbe Zeit
Doch es trennt uns mehr als uns verbindet
Und der Weg ist weit Wir hingen in der Luft und stießen gegen manchen Stein
Mussten Schlachten schlagen
Und fühlten uns allein Große Hindernisse, manche Kleinigkeit
Doch bei dir und mir war immer Einigkeit Die Ängste zu besiegen und ganz einfach loszugeh'n
Nicht zu fassen, dass wir uns jetzt gegenübersteh'n! [Refrain] Ich will von dir lernen
Und wenn du magst lernst du von mir
Wir leben in zwei Welten
Doch jetzt sind wir beide hier Schwer zu glauben, dass mal wirklich eine Welt draus wird
Doch wir schaffen's, dass sich keiner in der andren Welt verirrt [Refrain 2x] 

TRADUCTION

Na na na na na na na .... Je veux enfin découvrir qui vous êtes
Je veux comprendre
Comment est vraiment votre vie Passons du temps ensemble
Tout ce qui nous définit
Je veux partager avec vous Nous nous regardons tous les deux et ne nous disons pas encore un mot
Si loin et pourtant au même endroit C'est la première fois qu'on se voit
Plus de murs qui se dressent sur notre chemin
Parce que nous vivons tous les deux dans deux mondes
qui se touchent rarement
Parce que nous vivons tous les deux dans deux mondes
Pouvez-vous me conduire dans le vôtre C'est une planète, c'est en même temps
Mais il nous sépare plus qu'il ne nous relie
Et le chemin est loin Nous nous sommes accrochés en l'air et avons heurté une pierre
J'ai dû mener des batailles
Et nous avons senti de gros obstacles, quelques bagatelles
Mais avec toi et moi, il y a toujours eu l'unité pour vaincre les peurs et s'en aller
Incroyable que nous nous affrontions maintenant! [Refrain] Je veux apprendre de toi
Et si vous aimez, vous pouvez apprendre de moi
Nous vivons dans deux mondes
Mais maintenant, nous sommes tous les deux difficiles à croire qu'il deviendra vraiment un monde
Mais nous pouvons nous assurer que personne ne se perd dans l'autre monde [refrain 2x]

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde