Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Vunk - Titre: Pleaca 

Paroles & Traduction: - Pleaca Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre V de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Pleaca .

ORIGINAL

Era miercuri spre joi,
Mă iubeai pân' la cer și înapoi;
Două nopți mai târziu,    (Nu)
Nu puteam să zbor sau să mai fiu.     Poza ta la minut,    O scrisoare, și atât, nimic mai mult!    Scria negru pe alb:    „Adio!” Exclamat la final. (Refren:)
Pleacă! Mâine o să-mi treacă,
Ce dacă... durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor
De dor.
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă! Am rămas ca un orb,    Nu te mai văd la mine-n viitor,
Am rămas ca un mut,    Nici n-am mai apucat să te sărut. (Refren:)
Pleacă! Mâine o să-mi treacă,
Ce dacă... durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor
De dor.
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă! Pleacă! Mâine o să-mi treacă,
Ce dacă... durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor
De dor.
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă! Pleacă!
Lasă-mă să mor... Lacrimi nu mai încap,    Numai tu mi-ai dat lumea peste cap;
În loc să ne iubim,    Ne purtăm ca doi anonimi. (Refren:)
Pleacă! Mâine o să-mi treacă,
Ce dacă... durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor
De dor.
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă! 

TRADUCTION

C'était du mercredi au jeudi,
Vous m'aimiez au ciel et en arrière;
Deux nuits plus tard, (Non)
Je ne pouvais ni voler ni être. Votre photo à la minute, une lettre, etc., rien de plus! Il était écrit en noir et blanc: "Au revoir!" S'exclame la finale. (Refrain :)
Feuilles! Je m'en remettrai demain,
Et si ... la douleur venait et ne disparaissait pas?
Laisse moi mourrir
De désir.
Mon bonheur, bon sang!
Feuilles! Je suis aveugle, je ne te reverrai plus à l'avenir,
J'étais comme une muette, je n'ai même pas eu la chance de t'embrasser. (Refrain :)
Feuilles! Je m'en remettrai demain,
Et si ... la douleur venait et ne disparaissait pas?
Laisse moi mourrir
De désir.
Mon bonheur, bon sang!
Feuilles! Feuilles! Je m'en remettrai demain,
Et si ... la douleur venait et ne disparaissait pas?
Laisse moi mourrir
De désir.
Mon bonheur, bon sang!
Feuilles! Feuilles!
Laisse-moi mourir ... Les larmes ne vont plus, Seulement tu as bouleversé mon monde;
Au lieu de nous aimer, nous agissons comme deux personnes anonymes. (Refrain :)
Feuilles! Je m'en remettrai demain,
Et si ... la douleur venait et ne disparaissait pas?
Laisse moi mourrir
De désir.
Mon bonheur, bon sang!
Feuilles!

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde