Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • V
  • >
  • Veronica Maggio ( Veronica Sandra Karin Maggio) – Välkommen in

Artiste: Veronica Maggio ( Veronica Sandra Karin Maggio) - Titre: Välkommen in 

Paroles & Traduction: - Välkommen in Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre V de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Välkommen in .

ORIGINAL

Du, jag slänger ner en nyckel ifrån fönstret i köket
Jag bor fyra trappor upp och du är välkommen in
Massa skor i hela hallen, folk vid fläkten som röker
Det är fest hos mig ikväll och hela världen är min Oooh, ooh, sång på sång
Det ekar över hela staden
Åh, nått stort på gång
För det är kö från gatan upp till hallen Och grannarna har klagat sedan kvart över tio
Nu är alla i mitt kök och jag är alldeles paj
Spelar pappas skiva ifrån 69
De sjunger: ”Cosa vuol dir sono una donna ormai?
O mare nero, mare nero, mare ne.”
Sänker volymen, låter alla sjunga med
Kan inte tänka, jag står bara här och ler Oooh, ooh, sång på sång
Det ekar över hela staden
Åh, nått stort på gång
För det är kö från gatan upp till hallen Det ekar över alla taken
Ja, det är kö från gatan upp till hallen Dunkande hjärtan klockan kvart över fem
Imma på rutorna men ingen går hem
Flackande blickar upp och ner och igen, åh
Ingen vet ifall det verkligen hänt
Ingen vet ifall det verkligen hänt
Imma på rutorna men ingen går hem, åh
Dunkande hjärtan klockan kvart över fem
Ingen vet ifall det verkligen hänt Verkligen hänt
Sång på sång
Det ekar över hela staden
Åh, nått stort på gång
För det är kö från gatan upp till hallen Det ekar över hela staden
För det är kö från gatan upp till hallen 

TRADUCTION

Toi, je jette une clé de la fenêtre de la cuisine
J'habite à l'étage et vous êtes les bienvenus
Beaucoup de chaussures partout dans le couloir, des gens au ventilateur qui fument
C'est une fête avec moi ce soir et le monde entier est mon Oooh, ooh, chanson sur chanson
Il résonne dans toute la ville
Oh, quelque chose de génial se passe
Parce qu'il y a une file d'attente de la rue jusqu'au hall Et les voisins se plaignent depuis dix heures et quart
Maintenant, tout le monde est dans ma cuisine et je suis tout à fait une tarte
Lit le disque de papa à partir de 69
Ils chantent: «Cosa, est-ce que tu sono una donna ormai?
O mare nero, mare nero, mare ne. "
Diminue le volume, permet à tout le monde de chanter
Je ne peux pas penser, je suis juste debout ici en souriant Oooh, ooh, chanson sur chanson
Il résonne dans toute la ville
Oh, quelque chose de génial se passe
Parce qu'il y a une file d'attente de la rue jusqu'au hall. Elle résonne sur tous les toits
Oui, il y a une file d'attente de la rue jusqu'à la salle Lancer des cœurs à cinq heures et quart
Je suis sur les boîtes mais personne ne rentre à la maison
Scintillement regarde de haut en bas et encore, oh
Personne ne sait si c'est vraiment arrivé
Personne ne sait si c'est vraiment arrivé
Je suis sur les boîtes mais personne ne rentre à la maison, oh
Jeter des cœurs à cinq heures et quart
Personne ne sait si c'est vraiment arrivé
Chanson sur chanson
Il résonne dans toute la ville
Oh, quelque chose de génial se passe
Parce qu'il y a une file d'attente de la rue jusqu'au hall. Elle résonne dans toute la ville
Parce qu'il y a une file d'attente de la rue jusqu'au hall

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde