Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Valentina Monetta - Titre: Forse 

Paroles & Traduction: - Forse Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre V de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Forse .

ORIGINAL

Forse c'è una storia che sai,
forse c'è un tesoro che vuoi,
forse c'è una vita segreta
in ognuno di noi… Forse quelle stelle lassù,
forse le hai accese anche tu
per sentirti
meno perso in mezzo al blu… Forse io e te
siamo cellule
di un grande corpo unico.
Forse siamo qua
per dare un cuore all'umanità… E forse
davvero siamo anime
in carne ed ossa e lacrime
nel gioco la magia d'esistere. Per questo
ci capita di nascere,
di vivere e incontrarsi un giorno qui
e amarsi così… Forse siamo noi
come pazzi eroi
nel sogno più incredibile.
Chi si sveglierà,
troverà il senso della realtà. E forse davvero siamo anime
in carne ed ossa e lacrime
per vivere, abbracciarsi e crescere. Per questo
ci capita di nascere,
cercarsi e ritrovarsi un giorno qui
e amarsi così. Forse siamo viaggendo nell'oscurità,
forse l'amore è un giorno che ritornerà,
forse questo è quello che sento
ed è ciò che sarà – certo sarà! E forse il sole che già sento ormai
è una scintilla viva che
brilla per te… 

TRADUCTION

Peut-être qu'il y a une histoire que vous connaissez,
il y a peut-être un trésor que vous voulez,
peut-être qu'il y a une vie secrète
en chacun de nous ... Peut-être que ces étoiles là-haut,
vous les avez peut-être allumés aussi
t'entendre
moins perdu au milieu du bleu ... Peut-être toi et moi
nous sommes des cellules
d'un grand corps unique.
Peut-être que nous sommes ici
pour donner un cœur à l'humanité ... Et peut-être
nous sommes vraiment des âmes
en chair et en os et en larmes
dans le jeu la magie d'exister. Pour ça
il nous arrive de naître,
vivre et rencontrer un jour ici
et s'aiment ... C'est peut-être nous
comme des héros fous
dans le rêve le plus incroyable.
Qui va se réveiller,
trouvera un sens de la réalité. Et peut-être que nous sommes vraiment des âmes
en chair et en os et en larmes
vivre, embrasser et grandir. Pour ça
il nous arrive de naître,
cherchez par vous-même et trouvez-vous ici un jour
et s'aiment comme ça. Peut-être que nous voyageons dans le noir,
peut-être que l'amour est un jour qui reviendra,
c'est peut-être ce que je ressens
et c'est ce que ce sera - ce sera sûr! Et peut-être le soleil que je ressens déjà maintenant
c'est une étincelle vivante
brille pour vous ...

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde