Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Umberto Tozzi - Titre: Al Sud 

Paroles & Traduction: - Al Sud Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre U de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Al Sud .

ORIGINAL

Non sono più città ma botti per aringhe
e morti in libertà che vivono di gas
il seme che ci dà giardini di siringhe
è questa civiltà dei soldi e dello stress. Voglio andarmene giù forse dentro di me
voglio andare più a sud e portarci anche te
verso un cielo che sia più profondo e più blu
sono già sulla via che mi porta al sud. Lascia che il tempo muoia lascia che il vento sia
bambini su di un'aia e un cane che ci abbaia
e occhi di marea capelli quasi blu
il sogno si ricrea là dove comincia il sud. Voglio andare più giù
forse dentro il mio io
più si scende a sud
più si parla con Dio
verso un cielo che sia più profondo e più blu
sono già sulla via che mi porta al sud.
Voglio andarmene giù forse dentro di me. 

TRADUCTION

Ce ne sont plus des villes mais des barils de hareng
et mort en liberté vivant sur le gaz
la graine qui nous donne des jardins de seringues
c'est cette civilisation de l'argent et du stress. Je veux descendre peut-être en moi
Je veux aller plus au sud et t'y emmener aussi
vers un ciel plus profond et plus bleu
Je suis déjà en route vers le sud. Que le temps meure, que le vent soit
enfants dans une cour de ferme et un chien qui aboie
et les yeux de marée cheveux presque bleus
le rêve est recréé là où commence le sud. Je veux aller plus bas
peut-être à l'intérieur de moi
plus vous descendez vers le sud
plus on parle à Dieu
vers un ciel plus profond et plus bleu
Je suis déjà en route vers le sud.
Je veux peut-être descendre en moi.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde