Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • Thomas Godoj – Uhr ohne Stunden

Artiste: Thomas Godoj - Titre: Uhr ohne Stunden 

Paroles & Traduction: - Uhr ohne Stunden Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre T de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Uhr ohne Stunden .

ORIGINAL

Die Zeit steht still
Eigentlich weil sie will
Keine Sekunden
Uhr ohne Stunden
Was hast du bekommen
Irgendwas weggenommen
Wir sind am Bluten
Uhr ohne Minuten Sag mir wie weit ist weg
sag mir wie nah ist dran
Reicht die Zeit
Sag mir wie schwer ist leicht
Und wenn die Zeit reicht dann wie lang
Und wo kommen wir an
Wo hört das auf und was haben wir dann gewonnen
Denn am Ende der Zeit läuft die Zeit davon Mittendrin hört der Wind auf zu wehen und sogar der Regen
Bleibt in der Luft stehen
Zähl bis zehn
Dann wird es weitergehen
Als Dunkel noch heller war
Waren wir auch schon da Sag mir wie weit ist weg
Sag mir wie nah ist dran
Reicht die Zeit
Sag mir wie schwer ist leicht
Und wenn die Zeit reicht dann wie lang
Und wo kommen wir an
Wo hört das auf und was haben wir dann gewonnen
Am Ende der Zeit werden wir was bewegen Keiner weiß irgendwo lang
Alles zurück - Anfang
Wir sind es nur nicht mehr gewohnt, dass Zeit sich lohnt Alles zurück – Anfang
Wir sind es nur nicht mehr gewohnt
Dass Zeit sich lohnt
Dass die Zeit sich lohnt Sag mir wie weit ist weg
sag mir wie nah ist dran
Reicht die Zeit
Sag mir wie schwer ist leicht
Und wenn die Zeit reicht dann wie lang
Und wo kommen wir an
Wo hört das auf und was haben wir dann gewonnen
Am Ende der Zeit
Oh, am Ende der Zeit
Denn am Ende der Zeit läuft die Zeit davon 

TRADUCTION

Le temps s'arrête
Vraiment, parce qu'elle ne
Veut aucune seconde
Horloge sans heures
Qu'as-tu obtenu?
Enlevé quelque chose?
Nous saignons
Horloge sans heures Dis-moi, à quelle distance est 'loin'?
Dis-moi, à quelle distance est 'juste ici'?
Le temps suffit
Dis-moi, combien pèse la 'légèreté'?
Et si le temps suffit, alors pour combien de temps?
Et où arriverons-nous?
Quand cela s'arrête-t-il, et que gagnons-nous alors?
Car à la fin des temps, le temps file Au milieu de tout ça, le vent cesse de souffler,
Et même la pluie reste suspendue dans l'air
Compte jusqu'à dix,
Puis tout reprendra
Alors que l'obscurité était encore plus claire,
Nous étions déjà là Dis-moi, à quelle distance est 'loin'?
Dis-moi, à quelle distance est 'juste ici'?
Le temps suffit
Dis-moi, combien pèse la 'légèreté'?
Et si le temps suffit, alors pour combien de temps?
Et où arriverons-nous?
Quand cela s'arrête-t-il, et que gagnons-nous alors?
À la fin des temps, nous allons faire bouger les choses Personne ne sait, quelque part, longtemps
Retour en arrière - début
Nous ne plus habitués à ce que le temps en vaille la peine Retour en arrière - début
Nous ne plus habitués
À ce que le temps en vaille la peine,
À ce que le temps en vaille la peine Dis-moi, à quelle distance est 'loin'?
Dis-moi, à quelle distance est 'juste ici'?
Le temps suffit
Dis-moi, combien pèse la 'légèreté'?
Et si le temps suffit, alors pour combien de temps?
Et où arriverons-nous?
Quand cela s'arrête-t-il, et que gagnons-nous alors?
À la fin des temps,
Oh, à la fin des temps
Car à la fin des temps, le temps file 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde