Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • Thomas Godoj – Einfach nur anders

Artiste: Thomas Godoj - Titre: Einfach nur anders 

Paroles & Traduction: - Einfach nur anders Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre T de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Einfach nur anders .

ORIGINAL

Ein Wurf, eine Zahl
muß zurück auf Los
War umgeben von Polarlichtern
und all den schönen Dingen
Ja - ich war da
Das Leben - hat mich zum Tanz gebeten
ein Ballett der Gefühle
Mach das Licht aus,
will sehen ob ich noch immer leuchten kann.  Und doch ist nichts sinnlos,
ist einfach nur anders
Alles geht weiter
und wenn es sein muß
auch allein .... allein  Hab's gestern geseh'n
Morgen ist Morgen
das Leben ist hier.  Alles schien so aufgeräumt
und ich dachte das Glück gibt's nur in Endlosschleife
doch die gute alte Freundin Schicksal
wird's mit der Zeit schon richten
Mein Herz ist offen
für neues Glück
Meine Wünsche steigen in 1000 Himmelslichtern
war verwirrt über das Wie und Wann
Meine Träume sind wie Fäden an dunklen Wolken. 

TRADUCTION

Un lancer de dés, un nombre,
Il faut retourner à la case 'Go'
J'étais entouré d'aurores boréales
Et de toutes ces jolies choses
Oui, j'étais là
La vie m'a invité à danser
Un ballet des sentiments
Éteins la lumière,
Je veux voir si je peux encore éclairer Et rien ne fait aucun sens,
C'est simplement différent
Tout continue
Et si ce doit être ainsi,
Même en solitaire...en solitaire Je l'ai vu hier
Le lendemain est un lendemain
La vie est ici Tout le monde semble de belle humeur,
Et je croyais que le bonheur n'était qu'une boucle sans fin
Mais ma bonne vieille amie la destinée
Dirigera le temps vers moi
Mon cœur est ouvert
Au nouveau bonheur
Mes vœux s'élèvent comme 1000 lumières dans le ciel
J'étais embrouillé concernant le Comment et le Quand
Mes rêves sont comme des fils attachés à de sombres nuages 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde