Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • the blood brothers – rats and rats and rats for candy

Artiste: the blood brothers - Titre: rats and rats and rats for candy 

Paroles & Traduction: - rats and rats and rats for candy Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre t de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme rats and rats and rats for candy .

ORIGINAL

Mr. Howell: The dinner was fine until she opened her mouth.
Oh, Candy! Oh, Candy! Behind her teeth 15 rats started screaming and sobbing. Candy girl! Candy girl!
When we were kissing in the car
those rodents smoked cigars in her throat, blowing smoke.
(You turn on the lights and look a bit closer... there's shutters on her eyes, there's a door on her thigh.)
Candy: These rats are not living inside my hotel face.
They're just sick and they need a bed lined with fine lace.
Mr. Howell: You know that pity's got an ugly price tag.
Rats: Our fur feels like it's on fire. There's thorns growing on our bones.
Our hunger is x-rated.
Oh, mother, we love you so!
(Candy invites you upstairs, you say it's getting awfully late, but she yanks your hand through the door. Her clothes fall off and she presses into you. But those rats have chewed a hole straight through her navel and nipple.)
Mr. Howell: Oh, Candy. I've got to go.
Candy: Oh, won't you stay the night with me Mr. Howell!
These rats are not living inside my hotel face.
They're just sick and need a bed lined with fine lace.
Mr. Howell: You know that pity's got an ugly price tag. [x2]
Rats: Our muscles have turned to cement.
We're coughing up needles and nails.
Our veins are flowing barbed wire.
Oh, mother, we are so frail! but wait!
We've got a trick for him.
We twist tears into shit eaten grins.
(When you wake up in the morning you find yourself alone in Candy's bed. And everything is gone: paintings, jewels, songs. Candy's blowing in the breeze; those rats devoured her up in her sleep. Her skin's tied to the bed post like a flag on a ship of ghosts. You read the letter on the dresser; the sick brown sun rubbing in your soul).
Reading letter: Oh, mother, you should have known.
You should have seen through our fake broken bones.
Our tears that we razor-sharpened were calculated to rob you blind.
Mr. Howell: Three weeks later from that day,
I saw those rats on a bicycle.
They crept by me and started balling,
their eyes turned to icicles.
Crying, "We need a vacancy!"

TRADUCTION

M. Howell: Le dîner était bien jusqu'à ce qu'elle ouvre la bouche.
Oh, Candy! Oh, Candy! Derrière ses dents, 15 rats ont commencé à crier et à sangloter. Fille bonbon! Fille bonbon!
Quand nous nous embrassions dans la voiture
ces rongeurs fumaient des cigares dans sa gorge, soufflant de la fumée.
(Vous allumez les lumières et regardez de plus près ... il y a des volets sur ses yeux, il y a une porte sur sa cuisse.)
Candy: Ces rats ne vivent pas à l'intérieur de mon visage d'hôtel.
Ils sont juste malades et ils ont besoin d'un lit doublé de fines dentelles.
M. Howell: Vous savez que la pitié a un prix affreux.
Rats: Notre fourrure a l'impression d'être en feu. Il y a des épines qui poussent sur nos os.
Notre faim est classée X.
Oh, maman, nous t'aimons tellement!
(Candy vous invite à monter, vous dites qu'il se fait terriblement tard, mais elle vous tire la main à travers la porte. Ses vêtements tombent et elle se presse contre vous. Mais ces rats ont mâché un trou à travers son nombril et son téton.)
M. Howell: Oh, Candy. Je dois partir.
Candy: Oh, tu ne veux pas rester la nuit avec moi M. Howell!
Ces rats ne vivent pas à l'intérieur de mon visage d'hôtel.
Ils sont juste malades et ont besoin d'un lit doublé de dentelle fine.
M. Howell: Vous savez que la pitié a un prix affreux. [x2]
Rats: Nos muscles se sont transformés en ciment.
On crache des aiguilles et des ongles.
Nos veines coulent du fil de fer barbelé.
Oh, maman, nous sommes si fragiles! mais attendez!
Nous avons un truc pour lui.
Nous transformons les larmes en sourires mangés de merde.
(Quand tu te réveilles le matin, tu te retrouves seule dans le lit de Candy. Et tout est parti: peintures, bijoux, chansons. Candy souffle dans la brise; ces rats l'ont dévorée dans son sommeil. Sa peau est attachée au montant du lit comme un drapeau sur un bateau de fantômes. Vous lisez la lettre sur la commode, le soleil brun malade frottant dans votre âme)
Lettre de lecture: Oh, maman, tu aurais dû savoir.
Vous auriez dû voir à travers nos faux os cassés.
Nos larmes que nous avons aiguisées au rasoir étaient calculées pour vous voler aveuglément.
M. Howell: Trois semaines plus tard à compter de ce jour,
J'ai vu ces rats sur un vélo.
Ils se sont glissés près de moi et ont commencé à jouer,
leurs yeux se tournèrent vers des glaçons.
Pleurer, "Nous avons besoin d'un poste vacant!"

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde