Paroles & Traduction: - La carovana Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre T de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme La carovana .
ORIGINAL
Venghino nella cruda realtà
Dove un lamento inerme mi ha colpito
Sveglia marionette, eccovi qua
Sul baratro della mondanità Qui nel fango di una falsa verità
Che vende ancora l'oro quando è fogna
Dorme il tempo abbandonato alla viltà
Del qualunquismo occidental Parto ad inseguire un'utopia
Che sguardi affaticati non vedranno
Temo che la tua democrazia
Col fuoco non porti la libertà Forse è tardi ma io sto correndo via
A ricucire i vuoti della vostra ipocrisia
Nella mia città la carovana va
Portando solidarietà Voi, sognatori fate al caso mio
Per fare un santo non ci vuole un dio
Solidarietà, io sto correndo qua
Per risanare i vuoti della vostra falsità Qui c'è ancora una città
Nell'innocenza scivola
Ho inseguito una città
Tra le rovine di un mondo sommerso Qui c'è ancora una città
La mia città Dicono della mia verità
Volgare, irriverente ed estremista
Tutto ma non posso tollerar
Se una coscienza è cieca è perché ha smesso di gridar Popoli e città sfracellati via
Dal fantasma della guerra e dell'economia
Nella mia città io porto umanità
A giornate mutilate dalla vostra civiltà Qui c'è ancora una città
Nell'innocenza scivola
Ho inseguito una città
Tra le rovine di un mondo sommerso Qui c'è ancora una città
La mia città Voi, sognatori fate al caso mio
Per fare un santo non ci vuole un dio
Nella mia città io porto umanità
A giornate mutilate dalla vostra civiltà Qui c'è ancora una città
Nell'innocenza scivola
Ho inseguito una città
Tra le rovine di un mondo sommerso Qui c'è ancora una città
La mia città, la mia città, la mia città
TRADUCTION
Venez à la réalité brute
Où une complainte désarmée m'a frappé
Réveillez-vous les marionnettes, vous voici
Sur l'abîme de la mondanité Ici dans la boue d'une fausse vérité
Qui vend encore de l'or quand c'est un égout
Le temps est passé abandonné à la lâcheté
Du qualunquismo occidental je commence à chasser une utopie
Quels yeux fatigués ne verront pas
J'ai peur de ta démocratie
Avec le feu n'apporte pas la liberté Peut-être qu'il est tard mais je m'enfuis
Pour réparer les vides de votre hypocrisie
Dans ma ville la caravane va
Vous apporter la solidarité, rêveurs, faites mon cas
Pour faire un saint, il ne faut pas un dieu
Solidarité, je cours ici
Pour guérir le vide de ton mensonge Il y a encore une ville ici
Dans l'innocence, il glisse
J'ai chassé une ville
Parmi les ruines d'un monde sous-marin Il y a encore une ville ici
Ma ville Ils disent ma vérité
Vulgar, irrévérencieux et extrémiste
Tout mais je ne peux pas le tolérer
Si une conscience est aveugle, c'est parce qu'elle a cessé de crier Peuples et villes écrasés
Du fantôme de la guerre et de l'économie
Dans ma ville j'apporte l'humanité
Un jour mutilé par votre civilisation Il y a encore une ville ici
Dans l'innocence, il glisse
J'ai chassé une ville
Parmi les ruines d'un monde sous-marin Il y a encore une ville ici
Ma ville, vous rêveurs avez raison pour moi
Pour faire un saint, il ne faut pas un dieu
Dans ma ville j'apporte l'humanité
Un jour mutilé par votre civilisation Il y a encore une ville ici
Dans l'innocence, il glisse
J'ai chassé une ville
Parmi les ruines d'un monde sous-marin Il y a encore une ville ici
Ma ville, ma ville, ma ville
traductions des paroles