Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sofia Rotaru ( Софiя Ротару) – Deine Zärtlichkeit

Artiste: Sofia Rotaru ( Софiя Ротару) - Titre: Deine Zärtlichkeit 

Paroles & Traduction: - Deine Zärtlichkeit Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre S de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Deine Zärtlichkeit .

ORIGINAL

Schau mir in die Augen,
Da steht, was ich fühl',
Versteh meine Sehnsucht,
Denn du bist am Ziel.
Stell keine Fragen,
Sei einfach da.
Komm doch zu mir,
Denn ich gehör' dir,
Seitdem ich dich sah. Man geht in diesem Leben
So oft durch Sturm und Regen,
Dann ist es besser, du bist nicht allein.
Die Stunden zieh'n vorüber,
Und keine kommt je wieder,
Drum lass uns heut' glücklich sein. Bleib doch hier, schließ die Tür und gib mir deine Zärtlichkeit,
Denn die Welt ist so kalt und mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Streichle mir das Haar und gib mir deine Zärtlichkeit.
Komm zu mir, nachts zu mir, denn mir fehlt deine Zärtlichkeit. Sprich nicht von morgen,
Das ist noch so weit.
Vergiss deine Sorgen,
Schenk mir etwas Zeit.
All die ander'n,
Die's vor mir gab,
Denk nicht an sie,
Bis morgen früh,
Solang' ich dich hab'. Man geht in diesem Leben
So oft durch Sturm und Regen,
Dann ist es besser, du bist nicht allein.
Die Stunden zieh'n vorüber,
Und keine kommt je wieder,
Drum lass uns heut' glücklich sein. Bleib doch hier, schließ die Tür und gib mir deine Zärtlichkeit,
Denn die Welt ist so kalt und mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Streichle mir das Haar und gib mir deine Zärtlichkeit.
Komm zu mir, nachts zu mir, denn mir fehlt deine Zärtlichkeit. La la lah
La la lah
La la la
La la
La lah 

TRADUCTION

Regarde-moi dans les yeux,
Ça dit ce que je ressens
Comprends mon désir
Parce que vous avez atteint votre objectif.
Ne posez pas de questions
Juste être là.
Venez à moi,
Parce que je t'appartiens
Depuis que je t'ai vu Tu vas dans cette vie
Si souvent par la tempête et la pluie,
Alors il vaut mieux que tu ne sois pas seul.
Les heures passent
Et personne ne revient jamais
Alors soyons heureux aujourd'hui. Reste ici, ferme la porte et donne-moi ta tendresse,
Parce que le monde est si froid et que ma tendresse me manque.
Caressez mes cheveux et donnez-moi votre tendresse.
Viens à moi le soir car je manque de ta tendresse. Ne parle pas de demain
C'est encore si loin.
Oubliez vos soucis
Donne-moi du temps.
Tous les autres
Avant moi
Ne pense pas à elle
A demain matin
Tant que je vous ai ». Tu vas dans cette vie
Si souvent par la tempête et la pluie,
Alors il vaut mieux que tu ne sois pas seul.
Les heures passent
Et personne ne revient jamais
Alors soyons heureux aujourd'hui. Reste ici, ferme la porte et donne-moi ta tendresse,
Parce que le monde est si froid et que ma tendresse me manque.
Caressez mes cheveux et donnez-moi votre tendresse.
Viens à moi le soir car je manque de ta tendresse. La la lah
La la lah
La la la
La la
La lah

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde