Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sergio Endrigo – Il primo bicchiere di vino

Artiste: Sergio Endrigo - Titre: Il primo bicchiere di vino 

Paroles & Traduction: - Il primo bicchiere di vino Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre S de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Il primo bicchiere di vino .

ORIGINAL

Il primo bicchiere di vino
che ho bevuto in vita mia,
l’ho bevuto, Maria,
alla tua salute.
Ricordi, Maria,
quelle nostre giornate di vento?
Il cielo lo sa
quante volte mi hai detto di no. Le prime parole d’amore
che ho cantato in vita mia,
le ho cantate, Maria,
sulla bocca tua.
Ballavi con me
e girava la vecchia balera.
Fu un sabato e tu
finalmente mi hai detto di sì. Il primo peccato d’amore
che ho comprato in vita mia,
l’ho comprato, Maria,
alla faccia tua.
Dicevi anche tu:
«La domenica è triste star soli.»
Ballavo con lei
ed a un tratto non ci ho visto più. Il primo bicchiere di vino
che ho bevuto in vita mia,
l’ho bevuto, Maria,
alla tua salute. 

TRADUCTION

Le premier verre de vin
que j’ai bu dans ma vie,
je l’ai bu, Maria,
à ta santé.
Te souviens-tu, Maria
de nos jours de vent ?
Dieu sait1
combien de fois tu m’as dit non. Les premiers mots d’amour
que j’ai chantés dans ma vie,
je les ai chantés, Maria,
sur ta bouche.
Tu dansais avec moi
et la vieille piste de danse tournait.
C’était samedi et toi,
finalement tu m’as dit oui. Le premier péché d’amour
que j’ai acheté dans ma vie,
je l’ai acheté, Maria,
face à toi.
Tu disais toi aussi :
« Le dimanche, c’est triste de rester seuls. »
Je dansais avec elle
et tout à coup je n’ai plus rien vu. Le premier verre de vin
que j’ai bu dans ma vie,
je l’ai bu, Maria,
à ta santé. 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde