Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Redska - Titre: Legato Dalla Lega 

Paroles & Traduction: - Legato Dalla Lega Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre R de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Legato Dalla Lega .

ORIGINAL

Io non ne posso più delle vostre regole,
Falsi perbenisti che raccontano solo favole!
Voi che minacciate come ai tempi del pelatone.
"Italiani allontanatevi dall'uomo nero,
Quella razza con noi mai s'integrerà!" Io non ne posso più delle vostre regole,
Regole ignoranti fatte solo per corrompere!
Voi che parlate al popolo italiano col bastone…
"Italiani, il razzismo, il vostro odio vero,
Il diverso, no! Non ci fermerà!" Legato dalla lega di chi lega la paura
Sotto controllo di chi lega la tua legalità!
Legato dalla lega di chi lega la paura
Sotto controllo di chi lega la tua legalità! Ci sono le ronde al servizio dello stato,
Nuovi fascisti creati dal governo!
Con la pistola coltello o bastone
L'uomo perfetto chiamato coglione!
Ma ogni donna si sente più sicura perché vive nella paura…
Ogni uomo sarà raccomandato nel dovere di essere soldato. Io non ne posso più delle vostre regole,
Siete i soliti politici che sbavano per le cariche!
Voi che vi vantate di bruciare il tricolore,
Nell'ignoranza di chi lega la natura
Questo pregiudizio vi seppellirà! Legato dalla lega di chi lega la paura
Sotto controllo di chi lega la tua legalità!
Legato dalla lega di chi lega la paura
Sotto controllo di chi lega la tua legalità! Ci sono le ronde al servizio dello stato,
Nuovi fascisti creati dal governo!
Con la pistola coltello o bastone
L'uomo perfetto chiamato coglione!
Ma ogni donna si sente più sicura perché vive nella paura…
Ogni uomo sarà raccomandato nel dovere di essere soldato. (X2) E ricordate chi ha dato la sua vita
Per uguaglianza e per liberi pensieri!
Nell'unità la forza di chi lotta,
Nel nostro muro troverete la sconfitta!
Voi mercenari che l'odio fomentate
Per arricchire il vostro potere!
Lega infame, resistenza troverete… Ieri Partigiani, oggi Antifascisti! 

TRADUCTION

Moi j’en peux plus de vos règles
Faux "bons chics bons genres" qui ne racontent que des fables!
Vous qui menacez comme aux tempes du chauve
"Italiens éloignez-vous de l'homme noir,
Cette race avec nous jamais ne s'intégrera!" Moi j'en peux plus de votre règles,
Règles ignorantes faites juste pour corrompre!
Vous qui parlez au peuple italien avec le bâton...
"Italiens, le racisme, votre haine authentique,
La différence, non! Ne nous arrêtera pas!" Lié par la loi qui lie la peur
Sous contrôle de qui lie ta légalité!
Lié par la loi qui lie la peur
Sous contrôle de qui lie ta légalité! Il y a les patrouilles au service de l'état
Nouveaux fascistes créés par le gouvernement!
Avec le pistolet le couteau ou le bâton
L'homme parfait appelé connard!
Mais toute dame se sent plus en sécurité parce qu'elle vit dans la peur.
Tout homme sera recommandé dans le devoir d'être soldat. Moi j'en peux plus de vos règles,
Vous êtes les seuls politiques à baver sur les explosifs!
Vous qui vous vantez de brûler le (drapeau) tricolore,
Dans l’ignorance de qui lie la nature
Ce préjugé vous enterrera! Lié par la loi qui lie la peur
Sous contrôle de qui lie ta légalité!
Lié par la loi qui lie la peur
Sous contrôle de qui lie ta légalité! Il y a les patrouilles au service de l'état
Nouveaux fascistes créés par le gouvernement!
Avec le pistolet le couteau ou le bâton
L'homme parfait appelé connard!
Mais toute dame se sent plus en sécurité parce qu'elle vit dans la peur.
Tout homme sera recommandé dans le devoir d'être soldat. (X2) Et souvenez-vous de qui a donné sa vie
Pour l'égalité et pour la libre pensée!
Dans l'unité est la force de qui lutte,
Dans notre mur vous trouverez la déconfiture!
Vous mercenaires qui fomentez la haine
Pour enrichir votre pouvoir!
Loi infâme, vous trouverez la résistance... Hier partisans, aujourd'hui antifascistes! 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde