Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • R
  • >
  • Rebeka Dremelj – Kao Stranci

Artiste: Rebeka Dremelj - Titre: Kao Stranci 

Paroles & Traduction: - Kao Stranci Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre R de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Kao Stranci .

ORIGINAL

Ironija naša ljubav je postala,
samo je uspomena gorka ostala
Još zadrhtim kada te vidim,
i poželim da vrijeme vrati nam dane
kada smo sretni bili mi. Kao stranci gledamo se sada
a kao jedno mi smo disali.
Kao stranci, ne bi nas ni lanci,
sad jedno za drugo ponovo vezali. Tko nam je kriv što smo sreću potrošili
ljubav smo našu u vjetar bacili
Još zadrhtim kada te vidim,
i poželim da vrijeme vrati nam dane
kada smo sretni bili mi. Kao stranci gledamo se sada
a kao jedno mi smo disali.
Kao stranci, ne bi nas ni lanci,
sad jedno za drugo ponovo vezali. Kao stranci gledamo se sada
a kao jedno mi smo disali.
Kao stranci, ne bi nas ni lanci,
sad jedno za drugo ponovo vezali. Sutra je novi dan, daj vjeruj mi
to dobro znam
bez tebe mogu ja sretno živjeti. Kao stranci gledamo se sada
a kao jedno mi smo disali.
Kao stranci, ne bi nas ni lanci,
sad jedno za drugo ponovo vezali. 

TRADUCTION

Notre amour est devenu une ironie
Seul un souvenir amer est resté
J'en tremble encore quand je te vois
Et je voudrais que le temps nous ramène les jours
Où nous étions heureux Tels des étrangers, nous nous regardons maintenant
Mais nous respirions tel une seule et même personne
Tels des étrangers, même des chaînes ne pourraient pas
Maintenant nous rattacher l'un à l'autre Qui doit-on blâmer pour le bonheur que nous avons gâchés
On a jeté notre amour au vent
J'en tremble encore quand je te vois
Et je voudrais que le temps nous ramène les jours
Où nous étions heureux Tels des étrangers, nous nous regardons maintenant
Mais nous respirions tel une seule et même personne
Tels des étrangers, même des chaînes ne pourraient pas
Maintenant nous rattacher l'un à l'autre Tels des étrangers, nous nous regardons maintenant
Mais nous respirions tel une seule et même personne
Tels des étrangers, même des chaînes ne pourraient pas
Maintenant nous rattacher l'un à l'autre Demain est un autre jour, crois-moi
Je le sais bien
Sans toi je peux vivre heureuse Tels des étrangers, nous nous regardons maintenant
Mais nous respirions tel une seule et même personne
Tels des étrangers, même des chaînes ne pourraient pas
Maintenant nous rattacher l'un à l'autre 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde