Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Rammstein - Titre: Alter Mann 

Paroles & Traduction: - Alter Mann Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre R de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Alter Mann .

ORIGINAL

Er wartet auf den Mittagswind
Die Welle kommt und legt sich matt
Mit einem Fächer jeden Tag
Der Alte macht das Wasser glatt Ich werf' den Stein zu meinem Spaß
Das Wasser sich im Kreis bewegt
Der Alte sieht mich traurig an
Und hat es wieder glattgefegt Im weißen Sand der alte Mann
Zitternd seine Pfeife raucht.
Nur das Wasser und ich wissen,
Wozu er diesen Fächer braucht. Die Ahnung schläft wie ein Vulkan.
Zögernd hab' ich dann gefragt.
Den Kopf geneigt, es schien, er schläft
Hat er, bevor er starb, gesagt: Das Wasser soll dein Spiegel sein.
Erst wenn es glatt ist, wirst du sehen,
Wieviel Märchen dir noch bleibt,
Und um Erlösung wirst du flehen. Den Fächer an den Leib gepresst
Im Todeskrampf erstarrt die Hand
Die Finger mussten sie ihm brechen
Der Fächer bleibt zurück im Sand Den Alten ruf' ich jeden Tag,
Er möchte mich doch hier erlösen.
Ich bleib' zurück im Mittagswind,
Und in dem Fächer kann ich lesen. Das Wasser soll dein Spiegel sein.
Erst wenn es glatt ist, wirst du sehen,
Wieviel Märchen dir noch bleibt,
Und um Erlösung wirst du flehen. 

TRADUCTION

Il attend le vent de midi
La vague vient et repose à plat
Avec un fan tous les jours
Le vieil homme rend l'eau douce. Je jette la pierre pour mon plaisir
L'eau se déplace en cercle
Le vieil homme me regarde tristement
Et nettoyé à nouveau Dans le sable blanc le vieil homme
Frissonnant, fumant sa pipe.
Seulement l'eau et je sais
Pourquoi il a besoin de ce ventilateur. La prémonition dort comme un volcan.
J'ai alors demandé avec hésitation.
Sa tête baissa, il semblait qu'il dormait
Avant de mourir, a-t-il dit: L'eau devrait être votre miroir.
C'est seulement quand c'est lisse que tu verras
Combien de conte de fées vous reste
Et tu imploreras le salut. Le ventilateur pressé contre le corps
La main se fige dans la mort
Ils ont dû lui casser les doigts
Le ventilateur reste derrière dans le sable j'appelle l'ancien tous les jours
Il veut me racheter ici.
Je resterai dans le vent de midi
Et je peux lire dans le sujet. L'eau devrait être votre miroir.
C'est seulement quand c'est lisse que tu verras
Combien de conte de fées vous reste
Et tu imploreras le salut.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde