Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: ralph mctell - Titre: clown 

Paroles & Traduction: - clown Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre r de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme clown .

ORIGINAL

The lights have gone dim, and the people are gone.

And clown goes back into his caravan.

Hangs up his smile on a hook by the door

And lets his ragged coat slip to the floor.

With the sound of the children's laughter

Still ringing in his ears.

Laughing 'cause they're happy,

They laugh to hide their fears.

Clown loves the children

For, like him, they fear.

The world does not exist tonight,

And only the circus,

Only the circus is real.

As real as the elephants that trumpet in the ring.

Real like the trapeze, see it swing.

Real like the man who eats real fire,

Real like the lady on the high wire.

But the people have gone, his identity gone.

Clown peeps through he window of his caravan.

From the trees on the common

The town looks so small.

Clown puts on his coat and goes out the door.

And the distant neon lights

They shine above the town.

"It's almost like a circus", thinks clown.

Then half with fear

And half with delight,

Shivering, shaking.

Clown stands laughing,

Clown stands laughing,

Clown is laughing at the night.

TRADUCTION

Les lumières se sont éteintes, et les gens sont partis.

Et le clown retourne dans sa caravane.

Il accroche son sourire à un crochet près de la porte

Et laisse son manteau en lambeaux glisser sur le sol.

Avec le son des rires des enfants

Qui résonnent encore dans ses oreilles.

Ils rient parce qu'ils sont heureux,

Ils rient pour cacher leurs peurs.

Le clown aime les enfants

Car, comme lui, ils ont peur.

Le monde n'existe pas ce soir,

Et seul le cirque,

Seul le cirque est réel.

Aussi réel que les éléphants qui jouent de la trompette sur la piste.

Réel comme le trapèze, regardez-le se balancer.

Vrai comme l'homme qui mange du vrai feu,

Vrai comme la dame sur la corde raide.

Mais les gens sont partis, son identité a disparu.

Le clown regarde par la fenêtre de sa caravane.

Depuis les arbres sur le terrain communal

La ville semble si petite.

Le clown met son manteau et sort par la porte.

Et les néons lointains

Ils brillent au-dessus de la ville.

"C'est presque comme un cirque", pense le clown.

Puis, à moitié effrayé

Et à moitié avec plaisir,

Il frissonne, il tremble.

Le clown se tient debout en riant,

Le clown se tient debout et rit,

Le clown rit de la nuit.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde