Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • P
  • >
  • phil collins – both sides of the story

Artiste: phil collins - Titre: both sides of the story 

Paroles & Traduction: - both sides of the story Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre p de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme both sides of the story .

ORIGINAL

Find yourself in the gutter in a lonely part of town. Where death waits in the darkness with a weapon to cut some strangers down. Sleeping with an empty bottle, he's sad and an empty hearted man. All he needs is a job, and a little respect, so he can get out while he can. We always need to hear both sides of the story. A neighbourhood peace is shattered it's the middle of the night. Young faces hide in the shadows, while they watch their mother and father fight. He says she's been unfaithful, she says her love for him has gone. And the brother shrugs to his sister, and says "looks like it's just us from now on". We always need to hear both sides of the story. And the lights are all on, the world is watching now. People looking for truth, we must not fail them now. Be sure, before we close our eyes. Don't walk away from here. 'til you hear both sides. Here we are all gathered in what seems to be the centre of the storm. Neighbours once friendly now stand each side of the line that has been drawn. They've been fighting here for years, but now there's killing on the streets. While small coffins are lined up sadly, now united in defeat. We always need to hear both sides of the story. And the lights are all on, the world is watching now. People looking for truth, we must not fail them now. Be sure, before we close our eyes. Don't walk away from here. 'til you hear both sides. White man turns the corner, find himself within a different world. Ghetto kid grabs his shoulder, throws him up against the wall. He says "would you respect me if I didn't have this gun. 'cos without it, I don't get it, and that's why I carry one". We always need to hear both sides of the story

TRADUCTION

Vous vous retrouvez dans le caniveau d'un quartier isolé de la ville. Où la mort attend dans l'obscurité avec une arme pour abattre des inconnus. Dormant avec une bouteille vide, il est triste et a le coeur vide. Tout ce dont il a besoin, c'est d'un travail, et d'un peu de respect, pour pouvoir s'en sortir tant qu'il le peut. Nous avons toujours besoin d'entendre les deux côtés de l'histoire. La paix d'un quartier est brisée, c'est le milieu de la nuit. De jeunes visages se cachent dans l'ombre, tandis qu'ils regardent leur mère et leur père se battre. Il dit qu'elle a été infidèle, elle dit que son amour pour lui a disparu. Le frère hausse les épaules et dit à sa sœur : "On dirait qu'il n'y a plus que nous à partir de maintenant". Nous avons toujours besoin d'entendre les deux côtés de l'histoire. Et les lumières sont allumées, le monde nous regarde maintenant. Les gens cherchent la vérité, nous ne devons pas les décevoir maintenant. Soyez sûrs, avant de fermer les yeux. Ne partez pas d'ici. jusqu'à ce que vous entendiez les deux côtés. Nous sommes tous réunis dans ce qui semble être le centre de la tempête. Des voisins autrefois amicaux se tiennent maintenant de chaque côté de la ligne qui a été tracée. Ils se sont battus ici pendant des années, mais maintenant il y a des morts dans les rues. Alors que de petits cercueils sont alignés tristement, maintenant unis dans la défaite. Nous avons toujours besoin d'entendre les deux côtés de l'histoire. Et les lumières sont toutes allumées, le monde regarde maintenant. Les gens cherchent la vérité, nous ne devons pas les décevoir maintenant. Soyez sûrs, avant de fermer les yeux. Ne partez pas d'ici. jusqu'à ce que vous entendiez les deux côtés. L'homme blanc tourne le coin de la rue et se retrouve dans un monde différent. Le jeune du ghetto l'attrape par l'épaule et le jette contre le mur. Il dit : "Tu me respecterais si je n'avais pas cette arme. Parce que sans elle, je ne comprends pas, et c'est pourquoi j'en porte une". Nous avons toujours besoin d'entendre les deux côtés de l'histoire.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde