Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • O
  • >
  • Ornella Vanoni – L’appuntamento

Artiste: Ornella Vanoni - Titre: L'appuntamento 

Paroles & Traduction: - L'appuntamento Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre O de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme L'appuntamento .

ORIGINAL

Ho sbagliato tante volte ormai
che lo so già
che oggi quasi certamente
sto sbagliando su di te. Ma una volta in più che cosa può cambiare
nella vita mia…
Accettare questo strano appuntamento
è stata una pazzia! Sono triste tra la gente che
mi sta passando accanto,
ma la nostalgia di rivedere te
è forte più del pianto. Questo sole accende sul mio volto
un segno di speranza.
Sto aspettando quando a un tratto
ti vedrò spuntare in lontananza! Amore, fai presto,
io non resisto…
Se tu non arrivi, non esisto,
non esisto, non esisto… È cambiato il tempo e sta piovendo,
ma resto ad aspettare.
Non m'importa cosa il mondo può pensare,
io non me ne voglio andare. Io mi guardo dentro e mi domando,
ma non sento niente.
Sono solo un resto di speranza
perduta tra la gente. Amore, è già tardi
e non resisto…
Se tu non arrivi, non esisto,
non esisto, non esisto… Luci, macchine, vetrine, strade, tutto quanto
si confonde nella mente.
La mia ombra si è stancata di seguirmi,
il giorno muore lentamente. Non mi resta che tornare a casa mia
alla mia triste vita.
Questa vita che volevo dare a te
l'hai sbriciolata tra le dita… Amore, perdono,
ma non resisto…
Adesso per sempre non esisto,
non esisto, non esisto… 

TRADUCTION

Je me suis trompé tant de fois
que je le sais déjà
Qu'aujourd'hui presque certainement
je me trompe sur toi. Mais une fois de plus qu'est ce que cela peut changer
dans ma vie ?
Accepter cet étrange rendez vous
a été une folie! Je suis triste parmi les gens qui
passent à côté de moi,
Mais la nostalgie de te revoir
est plus forte que les pleurs. Ce soleil allume sur mon visage
un signe d'espoir.
Je suis en train d'attendre quand tout à coup
je te verrai apparaître dans le lointain! Mon amour viens vite,
je ne résiste pas...
Si tu n'arrives pas, moi je n'existe pas,
je n'existe pas, je n'existe pas... Le temps a changé et il est en train de pleuvoir
mais je reste à attendre.
Peu importe ce que le monde peut penser,
Moi je ne veux pas m'en aller. Je me regarde dedans et me demande,
mais je ne ressens rien.
Je suis seulement un reste d'espoir
perdu parmi les gens. Mon amour il est déjà tard,
je ne résiste pas...
Si tu n'arrives pas, moi je n'existe pas,
je n'existe pas, je n'existe pas... Lumières, voitures, vitrines, rues, tout
se confond dans mon esprit.
Mon ombre s'est fatiguée de me suivre,
le jour meurt lentement. Il ne me reste que rentrer chez moi,
à ma triste vie.
Cette vie que je voulais te donner,
tu l'as pulvérisée entre tes doigts... Mon amour pardon,
mais je ne résiste pas...
Maintenant et pour toujours moi je n'existe pas,
je n'existe pas, je n'existe pas . . . 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde