Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Ömür Gedik - Titre: Dokun bana 

Paroles & Traduction: - Dokun bana Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre Ö de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Dokun bana .

ORIGINAL

Uzaklara giderken
biraz olsun beni düşündün mü
Beni üzüp kendinden uzaklaştırdın
bunu hiç düşündün mü Zorluklara göğüs gerdik biz de savaşlar verdik
İki yabancı olduk bak sonunda
Dönülmez yollara girdik, ayrı insanlar seçtik
İkimiz de vazgeçtik bak sonunda Kaderde varsa,
ayrı yollarda yürüsek de bir gün yine buluşuruz
Beni görünce,
bana bakınca ilk gün olduğu gibi dokun bana Her akşam gün batarken
beni düşünüp hiç üzüldün mü
Akşamlar mı hüzünlendiren,
hüzünler mi beni böyle sevdiren Zorluklara göğüs gerdik biz de savaşlar verdik
İki yabancı olduk bak sonunda
Dönülmez yollara girdik, ayrı insanlar seçtik
İkimiz de vazgeçtik bak sonunda Kaderde varsa,
ayrı yollarda yürüsek de bir gün yine buluşuruz
Beni görünce,
bana bakınca ilk gün olduğu gibi dokun bana 

TRADUCTION

En allant loin
as-tu un peu pensé à moi
Tu m'as attristé
Avez-vous déjà pensé à cela Nous avons rencontré des difficultés et nous avons mené des guerres
Nous sommes devenus deux étrangers.
Nous sommes entrés dans des routes irréversibles, nous avons choisi des personnes séparées
Nous avons tous deux renoncé à regarder la fin du destin,
Même si nous marchons sur des routes différentes, nous nous revoyons un jour
Me voir,
Quand tu me regardes, touche moi comme le premier jour
As-tu déjà pensé à moi
Est-ce triste le soir,
Sommes-nous de la tristesse Nous avons enduré les difficultés qui m'ont rendu comme ça, alors nous avons mené des guerres
Nous sommes devenus deux étrangers.
Nous sommes entrés dans des routes irréversibles, nous avons choisi des personnes séparées
Nous avons tous deux renoncé à regarder la fin du destin,
Même si nous marchons sur des routes différentes, nous nous revoyons un jour
Me voir,
Quand tu me regardes, touche moi comme le premier jour

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde