Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Nico Fidenco ( Domenico Colarossi) – Tutta la gente

Artiste: Nico Fidenco ( Domenico Colarossi) - Titre: Tutta la gente 

Paroles & Traduction: - Tutta la gente Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre N de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Tutta la gente .

ORIGINAL

Anche se tutta la gente
dice che tu non hai niente.
Anche se proprio nessuno
potrà mai capire che cos'è
che io solo amo e vedo in te.
Quando tu mi sorridi piano—piano—
sei felice, perché. Tu sai che tutta la gente
del nostro amor non sa niente.
Tu sai soltanto che quando io ti tengo stretta,
puoi sognar, puoi provare la felicità.
Quando io ti sussurro "t'amo, t'amo"—
sei felice, lo so. E se tu sei felice perché
nel tuo mondo non vedi che me
questo è il nostro segreto che
tu hai tenuto da sempre con te—per me. Anche se tutta la gente
dice che tu non hai niente.
Anche se proprio nessuno
potrà mai capire che cos'è
che io solo amo e vedo in te.
Quando tu mi sorridi piano—piano—
sei felice, lo so. Tu sai che tutta la gente
del nostro amor non sa niente.
Tu sai soltanto che quando io ti tengo stretta,
puoi sognar, puoi provare la felicità.
Quando io ti sussurro "t'amo, t'amo"—
sei felice, lo so. E se tu sei felice perché
nel tuo mondo non vedi che me
questo è il nostro segreto che
tu hai tenuto da sempre con te—per me. Anche se tutta la gente
dice che tu non hai niente.
Anche se proprio nessuno
potrà mai capire che cos'è
che io solo amo e vedo in te.
Quando tu mi sorridi piano—piano—
sei felice, lo so. 

TRADUCTION

Même si tout le monde
Dit que tu n'as rien,
Même si vraiment personne
Ne pourra jamais comprendre ce
Que moi seul j'aime et vois en toi.
Quand tu me souris tout doucement,
Tu es heureuse, parce que... Tu sais que personne
Ne sait rien de notre amour.
Tu sais seulement que quand je me serre contre toi,
Tu peux rêver, tu peux sentir le bonheur.
Quand je te murmure" je t'aime, je t'aime!"
Tu es heureux, je le sais. Et tu es heureuse parce que
Dans ton monde, tu ne vois que moi.
Ceci est notre secrêt que
Tu as gardé depuis toujours avec toi, pour moi. Même si tout le monde
Dit que tu n'as rien,
Même si vraiment personne
Ne pourra jamais comprendre ce
Que moi seul j'aime et vois en toi.
Quand tu me souris tout doucement,
Tu es heureuse, je le sais. Tu sais que personne
Ne sait rien de notre amour.
Tu sais seulement que quand je me serre contre toi,
Tu peux rêver, tu peux sentir le bonheur.
Quand je te murmure" je t'aime, je t'aime!"
Tu es heureux, je le sais. Et tu es heureuse parce que
Dans ton monde, tu ne vois que moi.
Ceci est notre secrêt que
Tu as gardé depuis toujours avec toi, pour moi. Même si tout le monde
Dit que tu n'as rien,
Même si vraiment personne
Ne pourra jamais comprendre ce
Que moi seul j'aime et vois en toi.
Quand tu me souris tout doucement,
Tu es heureuse, je le sais... 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde