Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Nana Mouskouri ( Νάνα Μούσχουρη) – Pauvre Rutebeuf

Artiste: Nana Mouskouri ( Νάνα Μούσχουρη) - Titre: Pauvre Rutebeuf 

Paroles & Traduction: - Pauvre Rutebeuf Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre N de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Pauvre Rutebeuf .

ORIGINAL

Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Ils ont été trop clairsemés,
Je crois le vent les a ôtés.
L'amour est morte.
Ce sont amis que vent me porte
Et il ventait devant ma porte
Les emporta  Avec le temps qu'arbre défeuille
Quand il ne reste en branche feuille
Qui n'aille à terre.
Avec pauvreté qui m'atterre
Qui de partout me fait la guerre.
Au temps d'hiver
Ne convient pas que vous raconte
Comment je me suis mis à honte,
En quelle manière. Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Ils ont été trop clairsemés,
Je crois le vent les a ôtés.
L'amour est morte.
Le mal ne sait pas seul venir
Tout ce qui m'était à venir
M'est advenu. Pauvre sens et pauvre mémoire
M'a Dieu donné, le roi de gloire,
Et pauvre rente.
Et droit sur moi1quand bise vente
Le vent me vient, le vent m'évente
L'amour est morte
Ce sont amis que vent emporte
Et il ventait devant ma porte
Les emporta  Les emporta... 

TRADUCTION

Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Ils ont été trop clairsemés,
Je crois le vent les a ôtés.
L'amour est morte.
Ce sont amis que vent me porte
Et il ventait devant ma porte
Les emporta  Avec le temps qu'arbre défeuille
Quand il ne reste en branche feuille
Qui n'aille à terre.
Avec pauvreté qui m'atterre
Qui de partout me fait la guerre.
Au temps d'hiver
Ne convient pas que vous raconte
Comment je me suis mis à honte,
En quelle manière. Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Ils ont été trop clairsemés,
Je crois le vent les a ôtés.
L'amour est morte.
Le mal ne sait pas seul venir
Tout ce qui m'était à venir
M'est advenu. Pauvre sens et pauvre mémoire
M'a Dieu donné, le roi de gloire,
Et pauvre rente.
Et droit sur moi1quand bise vente
Le vent me vient, le vent m'évente
L'amour est morte
Ce sont amis que vent emporte
Et il ventait devant ma porte
Les emporta  Les emporta... 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde