Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Michelle ( Tanja Hewer) – Paris

Artiste: Michelle ( Tanja Hewer) - Titre: Paris 

Paroles & Traduction: - Paris Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre M de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Paris .

ORIGINAL

Das Jahr ging viel zu schnell vorbei, der Sommer hielt nur ein Moment.
Wir rennen dem Leben hinterher, ich hab dir viel zu wenig Zeit geschenkt. Komm bleib kurz steh'n nimm meine Hand erinner mich daran.
An das was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt. Komm wir drehen die Zeit zurück,
nur für einen Augenblick,
dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris.
Wir tanzen bis der Tag anbricht,
wenn du lachst dann Küss ich dich,
wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wärn wir zwei Paris.
Wärn mir eine Stadt, dann wären wir, Paris. Ich schau mir all die Fotos an,
du und ich vorm Louvre Hand in Hand.
Der Himmel über uns ganz blau, hab fast vergessen wie du lachen kannst.
Ich will mit dir noch so viel sehen mit dir durch jede Straße gehen.
Das Leben ist zu kurz für einen Ort ich glaub wir müssen fort. Komm wir drehen die Zeit zurück,
nur für einen Augenblick,
dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris.
Wir tanzen bis der Tag anbricht,
wenn du lachst dann Küss ich dich,
wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wärn wir zwei Paris. Gib mir deine Hand erinner mich daran.
Was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt. Und wir drehn die Zeit zurück,
nur für einen Augenblick.
dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Straßen von Paris.
Wir tanzen bis der Tag anbricht,
wenn du Lachst dann Küss ich dich.
Wärn wir eine Stadt, wüßt ich wie sie hieß, dann wären wir zwei Paris. Wärn wir eine Stadt dann wären wir zwei, Paris.
Wärn wir eine Stadt dann wären wir, Paris. 

TRADUCTION

L'année est passée beaucoup trop vite, l'été n'a duré qu'un instant
Nous courons après la vie, je t'ai accordé trop peu de temps Viens, arrête-toi un instant, prends ma main, rappelle-moi
Ce qui nous unit dans ce monde qui va si vite. Viens, remontons le temps,
Rien qu'un instant
Et nous voilà follement amoureux, filant tous deux à travers les rues de Paris.
Nous dansons jusqu'au lever du jour
Si tu ris je t'embrasserai
Si nous étions une ville, je sais comment elle s'appellerait, nous serions tous deux Paris.
Si nous étions une ville, nous serions Paris Je regarde toutes les photos
Toi et moi devant le Louvre, main dans la main
Le ciel au-dessus de nous si bleu, j'avais presque oublié à quel point tu pouvais rire.
Je veux voir encore tellement de choses avec toi, marcher dans chaque rue avec toi.
La vie est trop courte pour un seul endroit, je crois qu'on doit aller plus loin Viens, remontons le temps,
Rien qu'un instant
Et nous voilà follement amoureux, filant tous deux à travers les rues de Paris.
Nous dansons jusqu'au lever du jour
Si tu ris je t'embrasserai
Si nous étions une ville, je sais comment elle s'appellerait, nous serions tous deux Paris.
Si nous étions une ville, nous serions Paris Prends ma main, rappelle-moi
Ce qui nous unit dans ce monde qui va si vite. Remontons le temps,
Rien qu'un instant
Et nous voilà follement amoureux, filant tous deux à travers les rues de Paris.
Nous dansons jusqu'au lever du jour
Si tu ris je t'embrasserai
Si nous étions une ville, je sais comment elle s'appellerait, nous serions tous deux Paris. Si nous étions une ville, nous serions tous deux Paris
Si nous étions une ville, nous serions Paris 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde