Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Marco Masini - Titre: Cuccioli 

Paroles & Traduction: - Cuccioli Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre M de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Cuccioli .

ORIGINAL

Cucciolo, dimmi cos'hai
perché se piangi sto peggio di te
e i tuoi problemi lo sai sono i miei
perché se piangi vuol dire che forse non piangi per me. Cucciolo appoggiati qui,
sulla mia spalla che tanto lo so,
soffri il solletico e solo così
potrò vederti sorridere un po'. Forse è la luna che è in te
e che più donna ogni mese ti fa
forse è l'attesa di quel che non c'è,
la prima amara sorpresa dei cuccioli della tua età. Fuori c'è un vento di treni e di gente
che sfiora i tuoi seni con l'indifferente volgarità
che la vita ha
e tu che avresti bisogno di sogni e di latte,
di lampade accese di giorno e di notte, rimani qui
perché fuori sai è così... è così... Cucciolo resta con me
sarò il tuo amante e la giovane zia
che quando chiedi il perché dei perché
ti saprà dare in risposta un pezzetto di vita, la mia. Sarò il tuo amante e la giovane zia
che in bicicletta ti porta nei sogni che scappano
via verso un mare salato di pesci e conchiglie,
un mare guarito dal sole che qui non c'è
ma che è in me e in te. Perché tu avresti bisogno di correre il mondo,
dolcissimo cucciolo senza il guinzaglio della realtà,
ti darò la mia fantasia e il mio braccio dov'è? È il tuo cuscino, e il tuo seno è il mio
addormentata fai parte di me
e allora guardo il soffitto
e mi sento un po' cucciolo anch'io... 

TRADUCTION

Mon chou, dis-moi ce que t'as,
car si tu pleures je souffre plus que toi
Et tes chagrins tu sais sont les miens
Car si tu pleures ça veut dire que, peut-être, toi tu ne pleures pas pour moi. Mon chou, accroche-toi ici,
à mon épaule, car désormais je sais,
Tu es chatouilleuse et seulement ainsi
je pourrai te voir rire un peu. Peut-être que ce soit la lune qui est en toi,
et qui chaque mois te fait plus femme
Peut-être que ce soit l'attente de ce qui n'est pas arrivé
La première amère surprise des chiots de ton âge. Au dehors il y a un vent fait de trains et de gens
Qui caressent ta poitrine avec l'insensible grossièreté
qui la vie emmène.
Et toi qui aurais besoin de rêves et de lait,
De lampes allumées le jour et la nuit, tu restes ici
Car au dehors tu sais, c'est ainsi ... c'est ainsi ... Mon chou, reste avec moi.
Je serai ton amant et ta jeune tante
Que si tu demanderas le pourquoi des pourquoi
Elle saura te donner en reponse un morceau de vie, la mienne. Je serai ton amant et ta jeune tante
Qu'avec le vélo t'emmènera dans les rêves qui s'enfuient
vers une mer salée de poissons et de coquillages
Une mer guérie par le soleil qui n'est pas là
Mais qui est en moi et en toi Car tu aurais besoin de courir par le monde
Mon doux chiot, sans le laisse de la réalité,
je vais te donner ma fantasie, et mon bras, où est-il ? Il est devenu ton oreiller, et ta poitrine est devenue le mien
Endormie tu fais partie de moi
Et alors je regarde le plafond
Et je me sens un petit chiot, moi aussi ... 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde