Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Małgorzata Ostrowska – To był długi dzień

Artiste: Małgorzata Ostrowska - Titre: To był długi dzień 

Paroles & Traduction: - To był długi dzień Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre M de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme To był długi dzień .

ORIGINAL

To był naprawdę długi dzień
Zgubiłam się, znalazłam się
Pozamykałam wszystkie okna
Żeby nie słyszeć Twoich słów Bo to był naprawdę długi dzień
I nie chcę, by powtórzył się
Wolę zamykać wszystkie okna
Bo nie chcę słyszeć Twoich słów Nie uwierzyłam Ci
Nie otworzyłam drzwi
Nie zaufałam dziś
I niech zostanie tak Może gdy przyjdzie czas
Zaczniemy jeszcze raz
Miłość dojrzeje w nas
By lepszym życiem żyć Nie boli, kiedy kłamiesz mi
Nie boli, gdy wyśmiewasz wstyd
Kiedy jak nożem kroisz myśli
A obojętność rani tak Bo to był naprawdę długi dzień
Choć nie wierzyłam, skończył się
Na polu walki zostaliśmy
Bez żadnych zwycięstw, żadnych strat Nie uwierzyłam Ci
Nie otworzyłam drzwi
Nie zaufałam dziś
I niech zostanie tak Może gdy przyjdzie czas
Zaczniemy jeszcze raz
Miłość dojrzeje w nas
By lepszym życiem żyć 

TRADUCTION

Ça a été vraiment un long jour
Je me suis perdue, je me suis retrouvée
J'ai fermé toutes les fenêtres
Pour ne pas entendre tes mots Parce que ça a été vraiment un long jour
Et je ne veux pas que ça arrive [de nouveau]
Je préfère fermer toutes les fenêtres
Parce que je ne veux pas entendre tes mots Je ne t'ai pas cru
Je n'ai pas ouvert la porte
Je ne t'ai pas fait confiance aujourd'hui
Et laissez-le comme ça Peut-être que le temps arrivera
On commencera encore une fois
L'amour mûrira en nous
Pour vivre la meuilleure des vies Il ne fait pas mal, quand tu me ments
Il ne fait pas mal, si tu t'en moques de la honte
Quand tu coupes les pensées comme un couteau
Et l'indifférence [me] blesse comme ça Parce que ça a été vraiment un long jour
Même si je ne l'ai pas cru, il est fini
Nous restons sur le champ de bataille
Sans aucune victoire, aucune perte Je ne t'ai pas cru
Je n'ai pas ouvert la porte
Je ne t'ai pas fait confiance aujourd'hui
Et laissez-le comme ça Peut-être que le temps arrivera
On commencera encore une fois
L'amour mûrira en nous
Pour vivre la meuilleure des vies 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde