Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: madcap - Titre: my turn 

Paroles & Traduction: - my turn Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre m de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme my turn .

ORIGINAL

Every time I turn on MTV, I see the same shit

Every time I turn my stereo, I hear the same shit

The same stupid people doing the same fucking songs

Over and over, it drives me up the wall

And these things make me wonder just who runs the puppet show

And why do we allow them to make us sink so low

When they brainwash the young ones, we have to stand tall

Or they'll turn us into puppets with the puppets they control

When is it gonna be my turn?

When the corporates at MTV monopolize this industry

When is it gonna be my turn?

When the corporations let you know it's cool for you to look at me

When is it gonna be my turn?

I've got something to say to these corporations

And it's sweet and to the point

And in plain and simple English

FUCK YOU!

Well, your music says nothing to me

And most people one day will see

That image without message's just not enough

Don't be a follower, stand up and stand tough

Sometimes it makes me wonder just who runs the puppet show

And why do we allow them to make us sink so low

When they brainwash the young ones, we have to stand tall

Or they'll turn us into puppets with the puppets they control

When is it gonna be my turn?

When the corporates at MTV monopolize this industry

When is it gonna be my turn?

When the corporations let you know it's cool for you to look at me

When is it gonna be my turn?

I've got something to say to these corporations

And it's sweet and to the point

And in plain and simple English

FUCK YOU!

When is it gonna be my turn?

When the corporates at MTV monopolize this industry

When is it gonna be my turn?

When the corporations let you know it's cool for you to look at me

When is it gonna be my turn?

I've got something to say to these corporations

And it's sweet and to the point

And in plain and simple English

FUCK YOU!

FUCK YOU!

FUCK YOU!

TRADUCTION

Chaque fois que j'allume MTV, je vois la même merde.

Chaque fois que j'allume ma stéréo, j'entends la même merde

Les mêmes personnes stupides qui font les mêmes putains de chansons

Encore et encore, ça me rend fou.

Et ces choses me font me demander qui dirige ce spectacle de marionnettes.

Et pourquoi on leur permet de nous faire tomber si bas ?

Quand ils font un lavage de cerveau aux jeunes, nous devons nous tenir debout.

Ou ils nous transformeront en marionnettes avec les marionnettes qu'ils contrôlent.

Quand est-ce que ce sera mon tour ?

Lorsque les entreprises de MTV monopoliseront cette industrie.

Quand est-ce que ce sera mon tour ?

Quand les sociétés vous feront savoir que c'est cool de me regarder.

Quand ce sera mon tour ?

J'ai quelque chose à dire à ces sociétés

C'est gentil et direct

Et en anglais simple et clair

ALLEZ VOUS FAIRE FOUTRE !

Eh bien, votre musique ne me dit rien

Et la plupart des gens verront un jour

Cette image sans message n'est pas suffisante

Ne soyez pas un suiveur, levez-vous et tenez-vous ferme.

Parfois, je me demande qui dirige ce spectacle de marionnettes.

Et pourquoi nous leur permettons de nous faire tomber si bas ?

Quand ils font un lavage de cerveau aux jeunes, nous devons nous tenir debout.

Ou ils nous transformeront en marionnettes avec les marionnettes qu'ils contrôlent.

Quand est-ce que ce sera mon tour ?

Lorsque les entreprises de MTV monopoliseront cette industrie.

Quand est-ce que ce sera mon tour ?

Quand les sociétés vous feront savoir que c'est cool de me regarder.

Quand ce sera mon tour ?

J'ai quelque chose à dire à ces sociétés

C'est gentil et direct

Et en anglais simple et clair

ALLEZ VOUS FAIRE FOUTRE !

Quand est-ce que ce sera mon tour ?

Quand les multinationales de MTV monopoliseront cette industrie.

Quand ce sera mon tour ?

Quand les sociétés vous feront savoir que c'est cool de me regarder.

Quand ce sera mon tour ?

J'ai quelque chose à dire à ces sociétés

C'est gentil et direct

Et en anglais simple et clair

FUCK YOU !

FUCK YOU !

FUCK YOU !

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde