Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • MADARA ( Madara Fogelmane) – Esamība

Artiste: MADARA ( Madara Fogelmane) - Titre: Esamība 

Paroles & Traduction: - Esamība Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre M de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Esamība .

ORIGINAL

Kad ielūkojies sevī, savā būtībā
Atrodi mieru savā esamībā
Nav nozīmes slēpties no tā, kas tevī mīt,
Jo, pasaulīt, izrādās,
Ka tur tava laime mīt Kad piemirstas “kādēļ”, kad piemirstas “kur”
Kad piemirstas viss, kur doties?
Aizver acis un patveries savā klusumā Aiz mākoņainām gubām un skrienošām domām
Gaiši zilā debess spīd, lai saule vai lietus līst
Bet kad tevi rauj, rauj projām
Parauj sevi atpakaļ
Tā tava dzīve, tava, tava brīvība Kad piemirstas “kādēļ”, kad piemirstas “kur”
Kad piemirstas viss, kur doties?
Aizver acis un patveries savā klusumā Kad piemirstas “kādēļ”, kad piemirstas “kur”
Kad piemirstas viss, kur doties?
Aizver acis un patveries savā klusumā Tā tava dzīve, tava dāvana, tava diena
Tava elpa, tava būtība, tava esamība Tā tava dzīve, tava, tava dāvana
Tava elpa, tava būtība, tava esamība 

TRADUCTION

Quand tu regardes au fond de toi, dans ton essence
Trouve la paix dans ton existence
Il n'y a pas à se cacher de ce qui réside en toi
Car, ma parole, il s'avère que
C'est là que ton bonheur se trouve Quand tu oublies le "pourquoi", quand tu oublies le "où"
Quand tu oublies tout, où devrais-tu aller ?
Ferme tes yeux et réfugies-toi dans ton silence Au-delà des lourds nuages et des pensées flottantes
Quand on t'entraîne au loin, entraîne au loin
Dégage-toi pour retrouver ta voie
C'est ta vie, la tienne, ta liberté Quand tu oublies le "pourquoi", quand tu oublies le "où"
Quand tu oublies tout, où devrais-tu aller ?
Ferme tes yeux et réfugies-toi dans ton silence Quand tu oublies le "pourquoi", quand tu oublies le "où"
Quand tu oublies tout, où devrais-tu aller ?
Ferme tes yeux et réfugie-toi dans ton silence C'est ta vie, ton cadeau, ta journée
Ton souffle, ton essence, ton existence C'est ta vie, la tienne, ton cadeau
Ton souffle, ton essence, ton existence 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde