Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • mac miller – someone like you

Artiste: mac miller - Titre: someone like you 

Paroles & Traduction: - someone like you Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre m de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme someone like you .

ORIGINAL

(3x). Someone like. Someone like. Someone like. Someone like. Someone like. Someone like. Someone like. Someone like you. Someone like you. (Verso 1). Uh, uh, yeah, light up till the pain gone. All I hear is the same song, when the radio yo came on. Fuck around and get waste dawg. Do this shit till the day I die. Are you ready, are you ready?. Terrified, but my hand is steady. Verified, get the camera ready. Carry my, own weight, all these earthquakes don't wake. Me up from this deep sleep. Diving into this cold lake. Fuck a bitch till her toes shake, tellin' me, I'm her soul-mate. Misguide emotion, no face, bullshit with that, no thanks. Dealing with it since '08, fucked around, oh I'm done. And I heard you're supposed to brace,. when you hear the sound of that gun. Now it's losing all of it's fun, spending days in solitude. Too many dumb interviews put me in this awful mood. Not thinkin' logical, gettin' high, jump off the moon. Looked into his soul, when he died right there in the hospital. Peace don't seem possible, when the mine is so close. Came in for your money, then left with all of your hoes. (Refrão). Life moves fast but my baby keep it slow. Open up your mind. Stop forgetting what you know, oh. Shit ain't been the same since you left me here alone, woah. You hurt so good. Girl your lovin hurt so good. (Verso 2). Uh, love me, love me. Then fittin' on ignore me. Beautiful to get ugly. Turn me into a junkey. I still search for something, but I don't know what. Dreaming about nothing, wake you up and then fuck. I love it when you get a little nasty. Hit it from the back, if you like that, wiggle them ass cheeks. Isn't that sweet, same shit you did last week. For all the cash, you might've stood up. And would've walked passed me. Wake me u? from this bad dream. Put a match to this gasoline. Every night with somebody different. Got me thinking it's Halloween. Fucked up, can't feel myself. Work hard might kill myself. Exist through audio, but all my problems that's real as hell. Trapped in this wishing well, death creeping like Splinter Cell. Gettin' high, put my mind away. Find the words to I'm tryin' to say. I'ma think of that later. When the world goes against you, when you get that paper. (Refrão). Life moves fast but my baby keep it slow. Open up your mind. Stop forgetting what you know, oh. Shit ain't been the same since you left me here alone, woah. You hurt so good. Girl your lovin hurt so good. . Digo (:

TRADUCTION

(3x). Quelqu'un comme. Quelqu'un comme. Quelqu'un comme. Quelqu'un comme. Quelqu'un comme. Quelqu'un comme ça. Quelqu'un comme. Quelqu'un comme toi. Quelqu'un comme toi. (Verso 1). Uh, uh, yeah, allume jusqu'à ce que la douleur disparaisse. Tout ce que j'entends c'est la même chanson, quand la radio s'allume. Fuck around and get waste dawg. Faire cette merde jusqu'au jour de ma mort. Es-tu prêt, es-tu prêt ? Je suis terrifié, mais ma main est ferme. Vérifié, préparez la caméra. Porter mon propre poids, tous ces tremblements de terre ne me réveillent pas. Je me réveille de ce profond sommeil. Plongeant dans ce lac froid. Baiser une salope jusqu'à ce que ses orteils tremblent, me disant que je suis son âme soeur. Tromper l'émotion, pas de visage, des conneries avec ça, non merci. Je m'en occupe depuis 2008, j'ai fait des conneries, oh j'en ai fini. Et j'ai entendu dire que vous êtes censé vous accrocher, quand vous entendez le son de cette arme. Maintenant, ça perd tout le plaisir, de passer des jours dans la solitude. Trop d'interviews débiles m'ont mis dans cette humeur exécrable. Ne pas penser logiquement, se défoncer, sauter de la lune. J'ai regardé dans son âme, quand il est mort juste là à l'hôpital. La paix ne semble pas possible, quand la mine est si proche. Ils sont venus pour votre argent, puis sont partis avec toutes vos putes. (Refrão). La vie va vite mais mon bébé va doucement. Ouvre ton esprit. Arrête d'oublier ce que tu sais, oh. La merde n'est plus la même depuis que tu m'as laissé seul ici, woah. Tu fais si mal. Girl your lovin hurt so good. (Verso 2). Uh, aime-moi, aime-moi. Then fittin' on ignore me. Beau pour devenir laid. Me transformer en junkey. Je cherche encore quelque chose, mais je ne sais pas quoi. Rêver de rien, te réveiller et puis baiser. J'aime quand tu deviens un peu méchant. Frappe-le par derrière, si tu aimes ça, remue tes fesses. N'est-ce pas mignon, la même merde que tu as faite la semaine dernière. Pour tout l'argent, tu aurais pu te lever. Et tu serais passé devant moi. Réveille-moi de ce mauvais rêve. Mets une allumette sur cette essence. Chaque nuit avec quelqu'un de différent. Me faire croire que c'est Halloween. Baisé, je ne me sens pas moi-même. Travailler dur pourrait me tuer. Exister à travers l'audio, mais tous mes problèmes sont réels comme l'enfer. Piégé dans ce puits à souhaits, la mort rampant comme Splinter Cell. Je me défonce, je fais abstraction de mon esprit. Trouver les mots que j'essaie de dire. J'y penserai plus tard. Quand le monde sera contre toi, quand tu auras ce papier. (Refrão). La vie va vite mais mon bébé va doucement. Ouvre ton esprit. Arrête d'oublier ce que tu sais, oh. La merde n'est plus la même depuis que tu m'as laissé seul ici, woah. Tu fais si mal. Girl your lovin hurt so good. . Digo ( :

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde