Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • mac miller – matches (feat. ab soul)

Artiste: mac miller - Titre: matches (feat. ab soul) 

Paroles & Traduction: - matches (feat. ab soul) Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre m de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme matches (feat. ab soul) .

ORIGINAL

(Verso 1: Ab-Soul). Ever since a nigga had recess. Motherfucker felt like a grown-up (Soulo). Momma come and bitch about a curfew. I was still playing round the corner. 7 years old saw my first porno. Damn that fucked me up. At 10 I bust my first nut. On this older ho gut, but so what. Let's recap, the earth spinning too rabbit. I'm living too fast, sin is a habit. I can't hack, fornicate, act this rabid. One bean short of an acid tablet. Security guards spark my cigarettes. The old head go 'head and cop me a brew. Sometimes them Koreans be cool. These shades make me look 22. They say you learn when you get older. I just say that that ain't true. That just means when you was younger. You ain't get turnt up like us, fool. Just got L's so I'm riding high. Still in high school, but I do. Everything I will do. When I'm 25, no lie. (Verso 2: Mac Miller). I was young with ambition. Fucked around with these hoes. Never needed permission. Went and lived the life that I chose. Premonition-type visions, you see the world as it goes. Tell them all what they missing. While I watch as it unfolds. I'm dodging my death. Confident kid, I was trying to grow up with the best. Watching my step. Never know college but could find me. nodding off always on test-day. I coulda been a great graduate. Woulda got one of them hoes from the Bachelor. Coulda been smart. Coulda been a doctor. Life full of drama, little soap opera. Falling in love, like she would've caught ya. Almost got her knocked up, would've been a father. All about energy, make good memories. I'm the fucking Dalai Lama. Only 18 but I got my own business. Then I got fame like what the fuck is this. Whole bunch of cameras, fake ass bitches. Everyone around wanna treat me all different. Oh I'm cool, cause I got money. Back in high school none of the hoes was trying to fuck me. I thought it was a conspiracy. Sometimes my thoughts are scaring me. You a parody, hilarity, that funny shit's for the parakeets. They, they, they was looking for somebody like me. Big bag of weed and a money heist scheme. Something brand new, wonder what it might be. Coughing off them drugs, moving at a nice speed. If you're 18 years and older. 18 years and older. If you're 18 years and older. 18 years and older. (Ab-Soul). I will rule the world. Take care of my family and take care of my girl. Plant a couple seeds, blaze a gang of trees. Went to see a rated R movie about me. They said you must be. 18 years and older

TRADUCTION

(Verso 1 : Ab-Soul). Depuis qu'un nigga a une récréation. Ce fils de pute se sentait comme un adulte (Soulo). Momma vient et râle à propos d'un couvre-feu. Je jouais encore au coin de la rue. A 7 ans, j'ai vu mon premier porno. Ça m'a foutu en l'air. A 10 ans, j'ai fait ma première bêtise. Sur cette salope plus âgée, mais alors quoi. Récapitulons, la terre tourne trop vite. Je vis trop vite, le péché est une habitude. Je ne peux pas pirater, forniquer, agir de façon aussi enragée. Un haricot à court d'une tablette d'acide. Les gardes de sécurité allument mes cigarettes. La vieille tête va me copier une bière. Parfois, les Coréens sont cool. Ces lunettes me donnent l'air d'avoir 22 ans. On dit qu'on apprend en vieillissant. Je dis juste que ce n'est pas vrai. Ça veut juste dire que quand on était plus jeune. Tu n'es pas aussi excité que nous, idiot. Je viens d'avoir des L, alors je plane. Je suis toujours au lycée, mais je le fais. Tout ce que je vais faire. Quand j'aurai 25 ans, sans mentir. (Verso 2 : Mac Miller). J'étais jeune et ambitieux. J'ai baisé avec ces putes. Je n'ai jamais eu besoin de permission. J'ai vécu la vie que j'avais choisie. Des visions de type prémonition, on voit le monde tel qu'il va. Je leur dis à tous ce qui leur manque. Pendant que je regarde ce qui se passe. J'esquive ma mort. Enfant confiant, j'essayais de grandir avec les meilleurs. Je regardais mes pas. Je n'ai jamais su que l'université pouvait me trouver. Je m'assoupissais toujours le jour des examens. J'aurais pu être un grand diplômé. J'aurais pu avoir une de ces putes du Bachelor. J'aurais pu être intelligent. J'aurais pu être médecin. Une vie pleine de drames, un petit feuilleton. Tomber amoureux, comme si elle t'avait attrapé. Je l'ai presque mise en cloque, j'aurais pu être père. Tout sur l'énergie, faire de bons souvenirs. Je suis le putain de Dalai Lama. Seulement 18 ans mais j'ai ma propre entreprise. Puis j'ai eu la célébrité, c'était quoi ce bordel ? Tout un tas de caméras, des salopes au faux cul. Tout le monde autour veut me traiter différemment. Oh, je suis cool, parce que j'ai de l'argent. Au lycée, aucune des putes n'essayait de me baiser. Je pensais que c'était une conspiration. Parfois mes pensées me font peur. Vous êtes une parodie, l'hilarité, cette merde drôle est pour les perruches. Ils, ils, ils cherchaient quelqu'un comme moi. Un gros sac d'herbe et un plan de vol d'argent. Quelque chose de tout nouveau, je me demande ce que ça peut être. Je crache sur les drogues, je vais à une bonne vitesse. Si vous avez 18 ans et plus. 18 ans et plus. Si vous avez 18 ans et plus. 18 ans et plus. (Ab-Soul). Je vais régner sur le monde. Prendre soin de ma famille et de ma fille. Je planterai quelques graines, je ferai pousser une bande d'arbres. Je suis allé voir un film classé R sur moi. Ils ont dit que vous devez être. 18 ans et plus

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde