Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Louise Labé - Titre: Sonnet III 

Paroles & Traduction: - Sonnet III Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre L de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Sonnet III .

ORIGINAL

Ô longs desirs, ô esperances vaines,
Tristes soupirs et larmes coutumieres
A engendrer de moy maintes riuieres,
Dont mes deus yeus sont sources et fontaines : Ô cruautez, ô durtez inhumaines,
Piteus regars des celestes lumieres :
Du cœur transi ô passions premieres,
Estimez-vous croitre encore mes peines ? Qu’encor Amour sur moy son arc essaie,
Que nouueaus feus me gette et nouueaus dars :
Qu’il se despite, et pis qu’il pourra face : Car ie suis tant nauree en toutes part,
Que plus en moy une nouuelle plaie,
Pour m’empirer ne pourroit trouuer place. .
*** en français moderne *** Ô longs désirs, ô espérances vaines,
Tristes soupirs et larmes coutumières
A engendrer de moi maintes rivières,
Dont mes deux yeux sont sources et fontaines : Ô cruautés, ô duretés inhumaines,
Piteux regards des célestes lumières :
Du cœur transi ô passions premières,
Estimez-vous croitre encore mes peines ? Qu’encor(e) Amour sur moi son arc essaie,
Que nouveaux feux me guette et nouveaux dards :
Qu’il se dépite, et pis qu’il pourra fasse : Car je suis tant navrée en toutes parts,
Que plus en moi une nouvelle plaie,
Pour m’empirer ne pourrait trouver place. 

TRADUCTION

Ô longs desirs, ô esperances vaines,
Tristes soupirs et larmes coutumieres
A engendrer de moy maintes riuieres,
Dont mes deus yeus sont sources et fontaines : Ô cruautez, ô durtez inhumaines,
Piteus regars des celestes lumieres :
Du cœur transi ô passions premieres,
Estimez-vous croitre encore mes peines ? Qu’encor Amour sur moy son arc essaie,
Que nouueaus feus me gette et nouueaus dars :
Qu’il se despite, et pis qu’il pourra face : Car ie suis tant nauree en toutes part,
Que plus en moy une nouuelle plaie,
Pour m’empirer ne pourroit trouuer place. .
*** en français moderne *** Ô longs désirs, ô espérances vaines,
Tristes soupirs et larmes coutumières
A engendrer de moi maintes rivières,
Dont mes deux yeux sont sources et fontaines : Ô cruautés, ô duretés inhumaines,
Piteux regards des célestes lumières :
Du cœur transi ô passions premières,
Estimez-vous croitre encore mes peines ? Qu’encor(e) Amour sur moi son arc essaie,
Que nouveaux feux me guette et nouveaux dards :
Qu’il se dépite, et pis qu’il pourra fasse : Car je suis tant navrée en toutes parts,
Que plus en moi une nouvelle plaie,
Pour m’empirer ne pourrait trouver place. 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde