Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • L
  • >
  • Loredana Bertè – Non sono una signora

Artiste: Loredana Bertè - Titre: Non sono una signora 

Paroles & Traduction: - Non sono una signora Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre L de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Non sono una signora .

ORIGINAL

La fretta del cuore
è già una novità
che dietro un giornale sta
cambiando opinioni.
E il male del giorno
è pochi chilometri a sud
del mio ritorno,
del mio buongiorno. Ma è un volo a planare
dentro il peggiore motel
di questa «carretera»,
di questa vita-balera.
È un volo a planare
per essere inchiodati qui,
crocefissi al muro,
ma come ricordarlo ora? Non sono una signora!
Una con tutte stelle nella vita.
Non sono una signora,
ma una per cui la guerra non è mai finita!
Oh, no, oh, no… Io che sono una foglia d'argento
nata da un albero abbattuto qua
e che vorrebbe inseguire il vento,
ma che non ce la fa,
oh, ma che brutta fatica
dadere qualche metro in là
dalla mia sventura,
dalla mia paura! È un volo a planare
per esser ricordati qui,
per non saper volare,
ma come ricordarlo ora? Non sono una signora!
Una con tutte stelle nella vita.
Non sono una signora,
ma una per cui la guerra non è mai finita!
Non sono una signora,
una con troppi segni nella vita,
oh, no, oh, no… Non sono una signora! 

TRADUCTION

La hâte du cœur
c'est déjà nouveau
qui se tient derrière un journal
changer les opinions.
Et le mal du jour
c'est à quelques kilomètres au sud
de mon retour,
de mon bonjour. Mais c'est un vol plané
à l'intérieur du pire motel
de cette "carretera",
de cette vie-danse.
C'est un vol plané
être cloué ici,
crucifix sur le mur,
mais comment s'en souvenir maintenant? Je ne suis pas une dame!
Un avec toutes les étoiles de la vie.
Je ne suis pas une dame,
mais une pour laquelle la guerre n'est jamais finie!
Oh, non, oh, non ... je suis une feuille d'argent
né d'un arbre abattu ici
et qui voudrait chasser le vent,
mais qui ne peut pas le faire,
oh, quel mauvais travail
dire quelques mètres là-dedans
de mon malheur,
de ma peur! C'est un vol plané
à retenir ici,
pour ne pas savoir voler,
mais comment s'en souvenir maintenant? Je ne suis pas une dame!
Un avec toutes les étoiles de la vie.
Je ne suis pas une dame,
mais une pour laquelle la guerre n'est jamais finie!
Je ne suis pas une dame,
un avec trop de signes dans la vie,
oh, non, oh, non ... je ne suis pas une dame!

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde