Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • L
  • >
  • less than jake – i swear it’s the last time

Artiste: less than jake - Titre: i swear it's the last time 

Paroles & Traduction: - i swear it's the last time Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre l de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme i swear it's the last time .

ORIGINAL

And I swear it's the last time and I swear it's my last try. And we'll walk in circles around this whole block. Walk on the cracks of the same old sidewalks. Then we'll talk about leaving town, yeah, we'll talk about leaving. I swear it's the last time and I swear it's my last try..... We rode across that bridge all night. We talked our way through city lights. Traced all the lines, we're killing time under those buzzing signs. From downtown to anywhere but here, tonight, yeah... And I swear to these rooftops, and just hope that car would never stop. And I swear it's the last time and I swear it's my last try. And we'll walk in circles around this whole block. Walk on the cracks of the same old sidewalks. Then we'll talk about leaving town, yeah, we'll talk about leaving. I swear it's the last time and I swear it's my last try..... We drove around this place all night. Past closed signs and familiar sights. We're moving by, passing time counting those center lines. With twenty thousand lines left to go that lead to somewhere I don't know. It might be the time that we leave this all behind. And I swear it's the last time and I swear it's my last try. And we'll walk in circles around this whole block. Walk on the cracks of the same old sidewalks. Then we'll talk about leaving town, yeah, we'll talk about leaving. I swear it's the last time and I swear it's my last try..... And there's been a few times that we thought it felt right. To take the west-bound signs. And just leave town tonight.... And I swear it's the last time and I swear it's my last try. And we'll walk in circles around this whole block. Walk on the cracks of the same old sidewalks. Then we'll talk about leaving town, yeah, we'll talk about leaving. I swear it's the last time and I swear it's my last try....

TRADUCTION

Et je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai. Et nous marcherons en rond autour de ce bloc entier. On marchera sur les fissures des mêmes vieux trottoirs. Puis on parlera de quitter la ville, ouais, on parlera de partir. Je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai..... On a roulé sur ce pont toute la nuit. Nous avons parlé de notre chemin à travers les lumières de la ville. Nous avons tracé toutes les lignes, nous tuons le temps sous ces signes bourdonnants. Du centre-ville à n'importe quel endroit sauf ici, ce soir, ouais... Et je jure sur ces toits, et j'espère juste que cette voiture ne s'arrêtera jamais. Et je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai. Et nous marcherons en rond autour de ce bloc entier. On marchera sur les fissures des mêmes vieux trottoirs. Puis on parlera de quitter la ville, ouais, on parlera de partir. Je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai...... On a roulé toute la nuit dans cet endroit. Passant devant des panneaux fermés et des vues familières. On passe, on passe le temps en comptant ces lignes centrales. Avec vingt mille lignes à parcourir qui mènent à un endroit que je ne connais pas. C'est peut-être le moment où nous laissons tout ça derrière nous. Et je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai. Et nous marcherons en rond autour de ce bloc entier. On marchera sur les fissures des mêmes vieux trottoirs. Puis on parlera de quitter la ville, ouais, on parlera de partir. Je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai..... Et il y a eu quelques fois où on a pensé que c'était bien. de prendre les panneaux en direction de l'ouest. Et quitter la ville ce soir.... Et je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai. Et on tournera en rond autour de ce bloc entier. On marchera sur les fissures des mêmes vieux trottoirs. Puis on parlera de quitter la ville, ouais, on parlera de partir. Je jure que c'est la dernière fois et je jure que c'est mon dernier essai....

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde