Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: leoni - Titre: amar um pouco mais 

Paroles & Traduction: - amar um pouco mais Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre l de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme amar um pouco mais .

ORIGINAL

Hoje o dia me acordou. Entre cores que eu nem sei o nome. Até quis fotografar. Mas como é que se congela o tempo. Eu queria te contar. Como a vida me atingiu por dentro. Mas não dá pra separar. Tanto tom que tinge esse momento. Nos sinais, nos bares e nos templos. Tem sempre alguém pra reclamar. Enquanto cruza a vida desatento. Tem que ter mais que só esse mundo. Tem que ter mais que só essa vida. Mas quanto mais se pode querer. Quando que a gente perdeu a medida?. Eu te pego pela mão. E a esperança já não faz sentido. Se eu desejo o que eu já tenho. Quando tenho seu olhar comigo. Quando eu ando pelas ruas. Seu sorriso vem me lembrar. De esperar um pouco menos. E aprender amar um pouco mais. Por aí, pela noite, pelos cantos. Tanta gente desatenta. Que cruza a vida reclamando. Tem que ter mais que só esse mundo. Tem que ter mais que só essa vida. Mas quanto mais se pode querer. Quando que a gente perdeu a medida?. Tem que ter mais que só esse mundo. Tem que ter mais que só essa vida. Mas quanto mais se pode querer. Quando que a gente perdeu a medida?. Tem que ter mais que só esse mundo. Tem que ter mais que só essa vida. Mas quanto mais se pode querer. Quando que a gente perdeu a medida?. Tem que ter mais que só esse mundo. Tem que ter mais que só essa vida. Mas quanto mais se pode querer. Quando que a gente perdeu a medida?. Tem que ter mais, tem que ter mais, tem que ter mais. Será que tem que ter mais?

TRADUCTION

Aujourd'hui, la journée m'a réveillé. Parmi les couleurs dont je ne connais même pas le nom. J'ai même voulu faire des photos. Mais comment figer le temps. Je voulais te le dire. Comment la vie m'a frappé de l'intérieur. Mais je ne peux pas me séparer. Tant de tonalités qui teintent ce moment. Aux enseignes, dans les bars et dans les temples. Il y a toujours quelqu'un pour se plaindre Pendant que vous traversez la vie inattentive. Il doit y avoir plus que ce monde. Il doit y avoir plus que cette vie. Mais qu'est-ce qu'on peut vouloir de plus. Quand avons-nous perdu la mesure ? Je vous prends par la main. Et l'espoir n'a plus de sens. Si je veux ce que j'ai déjà. Quand j'ai votre regard avec moi. Quand je marche dans les rues. Ton sourire me rappelle S'attendre à un peu moins Et apprendre à aimer un peu plus. Là-bas, la nuit, dans les coins. Tant de gens inattentifs. qui traversent la vie en se plaignant. Il doit y avoir plus que ce monde. Tu dois avoir plus que cette vie. Mais qu'est-ce qu'on peut vouloir de plus. Quand avons-nous perdu la mesure ? Il doit y avoir plus que ce monde. Tu dois avoir plus que cette vie. Mais qu'est-ce qu'on peut vouloir de plus. Quand avons-nous perdu la mesure ? Tu dois avoir plus que ce monde. Tu dois avoir plus que cette vie. Mais qu'est-ce qu'on peut vouloir de plus. Quand avons-nous perdu la mesure ? Tu dois avoir plus que ce monde. Tu dois avoir plus que cette vie. Mais qu'est-ce qu'on peut vouloir de plus. Quand avons-nous perdu la mesure ? Vous devez en avoir plus, vous devez en avoir plus, vous devez en avoir plus. Devons-nous en avoir plus ?

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde