Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • L
  • >
  • L’Aura ( Laura Abela) – Irraggiungibile

Artiste: L'Aura ( Laura Abela) - Titre: Irraggiungibile 

Paroles & Traduction: - Irraggiungibile Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre L de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Irraggiungibile .

ORIGINAL

C'eran le cornamuse mute
c'era la poesia
che una foglia morta esprime
quando s'addormenta
come il tempo sulla terra. Dolce e languido, il tuo canto
scrisse melodie che confondon l'anima
intrecciandosi abilmente
con la solitudine del vivere. Splendi gelido e folle diamante,
irraggiungibile,
prima che il giorno ti rubi la luce
e le mani di quelli che
piangono con me nel cuore
comincino a cambiar. Fragile pelle di cartone,
certa gente è qui per scuoiarti
e poi gettare un muro che separa
i nostri corpi di cenere. Splendi gelido e folle diamante,
irraggiungibile,
prima che il giorno ti rubi la luce
e le mani di quelli che
piangono con me nel cuore
comincino a pensar di amare solo te,
di volere solo te,
di voler solo te. Splendi gelido e folle diamante,
irraggiungibile,
prima che il giorno ti rubi la luce,
inafferrabile. Splendi gelido e folle diamante,
irraggiungibile,
prima che il giorno ti rubi la luce,
inafferrabile. Dicono di me,
del cuore,
le mani di chi è mentale. 

TRADUCTION

Il y avait des cornemuses silencieuses
il y avait de la poésie
qu'une feuille morte exprime
quand il s'endort
comme le temps sur terre. Douce et langoureuse, ta chanson
il a écrit des mélodies qui déroutent l'âme
tissant habilement
avec la solitude de vivre. Tu brilles un diamant glacé et fou,
inaccessible
avant le jour vole la lumière
et les mains de ceux qui
pleurer avec moi dans le coeur
commencer à changer. Peau fragile en carton,
certaines personnes sont là pour te dépecer
puis jeter un mur qui sépare
nos corps en frêne. Tu brilles un diamant glacé et fou,
inaccessible
avant le jour vole la lumière
et les mains de ceux qui
pleurer avec moi dans le coeur
Je commence à penser que je n'aime que toi,
ne vouloir que toi,
ne vouloir que toi. Tu brilles un diamant glacé et fou,
inaccessible
avant que le jour ne vole la lumière,
insaisissable. Tu brilles un diamant glacé et fou,
inaccessible
avant que le jour ne vole la lumière,
insaisissable. Ils disent de moi,
du coeur,
les mains de ceux qui sont mentaux.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde