Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • L
  • >
  • Lacrimosa – Reißende Blicke

Artiste: Lacrimosa - Titre: Reißende Blicke 

Paroles & Traduction: - Reißende Blicke Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre L de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Reißende Blicke .

ORIGINAL

Ich sitze im Kino meines Lebens
Alle Plätze sind belegt
Mein Platz ist nur ein Notsitz
Zuviele Menschen sind heute hier
Das Licht geht aus – der Film beginnt
Erinnerungen steigen wieder auf
Längst Vergangenes wird wieder Gegenwart
Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht
Ich blicke in die Menge
Das ganze Kino lacht
Ein krüppel treibt in den Fluten
Mir wird schlecht
Ich schäme mich
Ein von gestern geprägtes Heute
Ich erinnere mich an damals
Die Frage um Leben und Tod
Heute weiß ich die Antwort
Damals nicht – Ich habe falsch entschieden
Und wieder lachte das Kino
Ich stehe auf und stürze hinaus
Ich muss mich übergeben
Der Hass schlägt auf
Werden sie mich im Licht erkennen?
Werden sie auch dann noch lachen?
Wieso gehen sie nicht alle nach Hause?
Es ist doch nur mein ganz privates Leben
Ich komme zurück, mein Platz ist besetzt
Ich setze mich still auf den Boden
Ich will schließlich sehen, was mit mir passiert
Ich kenne meinen Sinn noch nicht
Ich hoffe nur, ich sterbe rasch
Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss
Es tut mir leid, wenn mein Leben jemanden störte
Doch gab es einen Film, den sie mochten
Der Film zeigt meinen Tod
Endlich darf auch ich mal lachen
Doch tausend Augen drehen sich herum
Und blicken mir entsetzt entgegen 

TRADUCTION

Je suis assis dans le cinéma de ma vie
Tous les lieux sont occupés
Ma place n'est qu'un siège d'urgence
Trop de gens sont ici aujourd'hui
La lumière s'éteint - le film commence
Les souvenirs remontent
Le long passé redevient le présent
Un étrange moi me regarde en face
Je regarde dans la foule
Tout le cinéma rit
Un estropié dérive dans les inondations
Je me sens malade
J'ai honte
Aujourd'hui façonné par hier
Je me souviens de cette fois
La question de la vie et de la mort
Je connais la réponse aujourd'hui
Pas alors - j'ai pris la mauvaise décision
Le cinéma a encore ri
Je me lève et me précipite
Je dois vomir
La haine frappe
Me reconnaîtrez-vous dans la lumière?
Vont-ils encore rire?
Pourquoi ne rentrent-ils pas tous chez eux?
C'est juste ma vie privée
Je reviens, ma place est occupée
Je m'assois tranquillement par terre
Je veux enfin voir ce qui m'arrive
Je ne connais pas encore ma signification
J'espère juste que je mourrai rapidement
Pour ne plus avoir à supporter l'humilité
Je suis désolé si ma vie dérangeait quelqu'un
Mais il y avait un film qu'ils aimaient
Le film montre ma mort
Enfin je peux rire aussi
Mais mille yeux se retournent
Et regarde-moi avec horreur

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde