Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Klara & Jag - Titre: Åh Fan 

Paroles & Traduction: - Åh Fan Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre K de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Åh Fan .

ORIGINAL

[Vers 1]
Sista tunnelbanan tar mig alltid hem tillslut ändå
Springer sista vägen, parken är så mörk, vill inte gå
"Akta dig för trasiga lyktor" har jag hört sen jag var liten
Håller handen runt mina nycklar, är så trött på den här skiten [Brygga]
Fan, jag borde varit mer nykter
Borde inte druckit så mycket [Refräng]
Åh, fan, jag borde inte druckit så mycket
Nästa gång tar jag en taxi hem
Åh, fan, det kan väl inte kosta så mycket
Åh, det är så mörkt ikväll, aah, aah, aah [Vers 2]
Värmen runt min midja, var det nåt jag frågade dig om
Viskar i mitt öra, jag kommer att få dig någon gång
"Akta dig, nej, aldrig för mycket" har jag hört sen jag var liten
Noga med att lära mig tricken, men är trött på den här skiten [Brygga]
Kanske borde varit mer nykter
Aktat mig för trasiga lyktor
Trasiga lyktor [Refräng]
Åh, fan, jag borde inte druckit så mycket
Nästa gång tar jag en taxi hem
Åh, fan, det kan väl inte kosta så mycket
Åh, det är så mörkt ikväll, aah, aah, aah [Stick]
Jag springer, jag springer
Jag springer, jag springer
Jag springer, jag springer
Jag springer genom natten
Jag springer, jag springer
Jag springer, jag springer
Jag springer, jag springer
Åh, det är så mörkt ikväll [Refräng]
Fan, jag borde inte druckit så mycket
Nästa gång tar jag en taxi hem
Åh, fan, det kan väl inte kosta så mycket
Åh, det är så mörkt ikväll, aah, aah, aah
Åh, det är så mörkt ikväll 

TRADUCTION

[Verset 1]
Le dernier métro me ramène toujours chez moi de toute façon
Parcourt la dernière route, le parc est si sombre, je ne veux pas marcher
"Méfiez-vous des lampes cassées", j'entends depuis que je suis petit
Tenir ma main autour de mes clés, est tellement fatigué de cette merde [Jetty]
Merde, j'aurais dû être plus sobre
N'aurait pas dû boire autant [Refrain]
Oh, putain, je n'aurais pas dû boire autant
La prochaine fois, je prendrai un taxi pour rentrer
Oh, putain, ça ne peut pas coûter autant
Oh, il fait si sombre ce soir, aah, aah, aah [Verset 2]
La chaleur autour de ma taille était quelque chose que je vous ai demandé
Murmure à mon oreille, je t'aurai un jour
"Attention, non, jamais trop", j'entends depuis que je suis petit
J'apprends juste le truc, mais fatigué de cette merde [Brassage]
Peut-être que ça aurait dû être plus sobre
Méfiez-vous des lanternes cassées
Lanternes cassées [Refrain]
Oh, putain, je n'aurais pas dû boire autant
La prochaine fois, je prendrai un taxi pour rentrer
Oh, putain, ça ne peut pas coûter autant
Oh, il fait si sombre ce soir, aah, aah, aah [Stick]
Je cours, je cours
Je cours, je cours
Je cours, je cours
Je cours toute la nuit
Je cours, je cours
Je cours, je cours
Je cours, je cours
Oh, il fait si sombre ce soir [Refrain]
Merde, je n'aurais pas dû boire autant
La prochaine fois, je prendrai un taxi pour rentrer
Oh, putain, ça ne peut pas coûter autant
Oh, il fait si sombre ce soir, aah, aah, aah
Oh, il fait si sombre ce soir

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde