Paroles & Traduction: - young americans Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre j de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme young americans .
ORIGINAL
They pulled in just behind the bridge
He lays her down, he frowns
"Gee, my life's a funny thing
Am I still too young?"
He kissed her then and there
She took his ring, took his babies
It took him minutes, took her nowhere
Heaven knows, she'd have taken anything, but
(All night)
She wants the young American
(Young American, young American)
(She wants the young American)
(All right)
But she wants the young American
Scanning life through the picture window (Whoo)
She finds a slinky vagabond (Whoo)
He coughs as he passes her Ford Mustang, but
Heaven forbid, she'll take anything
But the freak, and his type, all for nothing (Whoo)
Misses a step and cuts his hand, but (Whoo)
Showing nothing, he swoops like a song, she cries
"Where have all Papa's heroes gone?"
(All night)
She wants the young American
(Young American, young American)
(She wants the young American)
(All right)
Well, she wants the young American
All the way from Washington
Her breadwinner begs off the bathroom floor
"We live for just these 20 years
Do we have to die for the 50 more?"
(All night)
He wants the young American
(Young American, young American)
(He wants the young American)
(All right) all right
He wants the young American
Do you remember your President Nixon? (Whoo)
Do you remember the bills you have to pay
Or even yesterday?
Have you been un-American? (Whoo)
Just you and your idol singing falsetto 'bout (Whoo)
Leather, leather everywhere, and
Not a myth left from the ghetto
Well, well, well, would you carry a razor (Whoo)
In case, just in case of depression? (Whoo)
Sit on your hands on a bus of survivors
Blushing at all the Afro-Sheeners
Ain't that close to love? (Whoo)
Well, ain't that poster love? (Whoo)
Well, it ain't that Barbie doll
Her heart's been broken just like you have
(All night)
All night you want the young American
(Young American, young American) Young American
(You want the young American)
All right
You want the young American
You ain't a pimp, and you ain't a hustler
(Young American, young American)
A pimp's got a Caddy and a lady got a Chrysler
(You want the young American)
(All night)
Black's got respect, and white's got his Soul Train
Mama's got cramps, and look at your hands ache
(I heard the news today, oh, boy)
I got a suite and you got defeat
(All night)
Ain't there a man who can say no more?
And ain't there a woman I can sock on the jaw?
And ain't there a child I can hold without judging?
(Young American, young American)
And ain't there a pen that will write before they die?
(All night)
Ain't you proud that you've still got faces?
Ain't there one damn song that can make me break down and cry?
All night
I want the young American
(Young American, young American) Young American
(I want the young American)
(All right) I want the young American, young American
(Young American, young American) I want what you want, I want what you want
(I want the young American)
(All night)
You want me, I want you, you want I, I want you, want
(Young American, young American)
I want you, do you want me?
(I want the young American)
(All night)
You want I, I want you
And all I want is the young American
(Young American, young American)
Young American
(I want the young American)
TRADUCTION
Ils se sont arrêtés juste derrière le pont.
Il l'allonge sur le sol, il fronce les sourcils.
"Ciel, ma vie est une chose amusante
Suis-je encore trop jeune ?"
Il l'a embrassée à cet instant précis
Elle a pris sa bague, ses bébés
Ça lui a pris quelques minutes, ça ne l'a menée nulle part.
Dieu sait qu'elle aurait pris n'importe quoi, mais...
(Toute la nuit)
Elle veut le jeune Américain
(Jeune Américain, jeune Américain)
(Elle veut le jeune Américain)
(All right)
Mais elle veut le jeune Américain
Scrutant la vie à travers la baie vitrée (Whoo)
Elle trouve un vagabond élégant (Whoo)
Il tousse en passant devant sa Ford Mustang, mais
Dieu nous en préserve, elle prendrait n'importe quoi
Mais le monstre, et son genre, tout ça pour rien (Whoo)
Il rate une marche et se coupe la main, mais (Whoo)
Ne montrant rien, il s'envole comme une chanson, elle crie
"Où sont passés tous les héros de papa ?"
(Toute la nuit)
Elle veut le jeune Américain
(Jeune Américain, jeune Américain)
(Elle veut le jeune Américain)
(All right)
Eh bien, elle veut le jeune Américain
Tout le chemin de Washington
Son gagne-pain mendie sur le sol de la salle de bains
"Nous vivons juste pour ces 20 ans
Devons-nous mourir pour les 50 autres ?"
(Toute la nuit)
Il veut le jeune Américain
(Jeune Américain, jeune Américain)
(Il veut le jeune Américain)
(All right) all right
Il veut le jeune Américain
Vous vous souvenez de votre président Nixon ? (Whoo)
Vous souvenez-vous des factures que vous devez payer
Ou même d'hier ?
Avez-vous été non-américain ? (Whoo)
Juste toi et ton idole chantant falsetto (Whoo)
Du cuir, du cuir partout, et
Pas un seul mythe du ghetto
Eh bien, eh bien, eh bien, auriez-vous un rasoir sur vous (Whoo)
En cas, juste en cas de dépression ? (Whoo)
Assis sur tes mains dans un bus de survivants
En rougissant devant tous les Afro-Sheeners
N'est-ce pas proche de l'amour ? (Whoo)
Eh bien, n'est-ce pas de l'amour posté ? (Whoo)
Eh bien, ce n'est pas cette poupée Barbie
Son cœur a été brisé tout comme toi
(Toute la nuit)
Toute la nuit, tu veux la jeune Américaine
(Jeune Américain, jeune Américain) Jeune Américain
(Tu veux la jeune américaine)
All right
Tu veux le jeune Américain
Tu n'es pas un proxénète, et tu n'es pas un escroc
(Jeune Américain, jeune Américain)
Un proxénète a une Cadillac et une dame a une Chrysler
(Tu veux le jeune Américain)
(Toute la nuit)
Les noirs ont le respect et les blancs ont leur Soul Train.
Mama's got cramps, and look at your hands ache
(J'ai entendu les nouvelles aujourd'hui, oh, garçon)
I got a suite and you got defeat
(Toute la nuit)
N'y a-t-il pas un homme qui ne peut en dire plus ?
Et n'y a-t-il pas une femme que je puisse frapper à la mâchoire ?
Et n'y a-t-il pas un enfant que je puisse tenir sans le juger ?
(Jeune Américain, jeune Américain)
Et n'y a-t-il pas un stylo qui écrira avant de mourir ?
(All night)
N'êtes-vous pas fiers d'avoir encore des visages ?
N'y a-t-il pas une foutue chanson qui puisse me faire craquer et pleurer ?
All night
Je veux le jeune Américain
(Jeune Américain, jeune Américain) Jeune Américain
(Je veux le jeune Américain)
(Très bien) Je veux le jeune Américain, jeune Américain
(Jeune Américain, jeune Américain) Je veux ce que tu veux, je veux ce que tu veux
(Je veux le jeune Américain)
(All night)
Tu me veux, je te veux, tu veux je, je te veux, veux
(Jeune Américain, jeune Américain)
Je te veux, tu me veux ?
(Je veux la jeune Américaine)
(All night)
Tu veux je, je veux tu
Et tout ce que je veux, c'est le jeune Américain
(Jeune Américaine, young American)
Young American
(Je veux le jeune Américain)
traductions des paroles