Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • J
  • >
  • Johann Sebastian Bach – BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan.

Artiste: Johann Sebastian Bach - Titre: BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. 

Paroles & Traduction: - BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre J de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. .

ORIGINAL

REZITATIV S
Er hat uns allen wohlgetan.
Den Blinden gab er das Gesicht,
die Lahmen macht' er gehend,
er sagt' uns seines Vaters Wort,
er trieb die Teufel fort.
Betrübte hat er aufgericht'
er nahm die Sünder auf und an.
Sonst hat mein Jesus nichts getan. 

TRADUCTION

RÉCITATIF S
Il nous a tous fait du bien.
Il a donné le visage aux aveugles
il a fait marcher le boiteux
il nous dit la parole de son père
il a chassé les démons.
Il a bouleversé le triste '
il a fait monter et descendre les pécheurs.
Sinon, mon Jésus n'a rien fait.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde