Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • J
  • >
  • Joan Manuel Serrat ( Joan Manuel Serrat i Teresa) – Paraules d’amor

Artiste: Joan Manuel Serrat ( Joan Manuel Serrat i Teresa) - Titre: Paraules d'amor 

Paroles & Traduction: - Paraules d'amor Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre J de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Paraules d'amor .

ORIGINAL

Ella em va estimar tant...
Jo me l'estimo encara.
Plegats vam travessar
una porta tancada. Ella, com us ho podré dir,
era tot el meu món llavors
quan en la llar cremàvem
només paraules d'amor... Paraules d'amor senzilles i tendres.
No en sabíem més, teníem quinze anys.
No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
tot just despertàvem del son dels infants. En teníem prou amb tres frases fetes
que havíem après d'antics comediants.
D'històries d'amor, somnis de poetes,
no en sabíem més, teníem quinze anys... Ella qui sap on és,
ella qui sap on para.
La vaig perdre i mai més
he tornat a trobar-la. Però sovint en fer-se fosc,
de lluny m'arriba una cançó.
Velles notes, vells acords,
velles paraules d'amor… 

TRADUCTION

Elle, m'avait tant aimé...
Et moi, je l'aime encore.
A deux on traversait
les murs d'un château fort. Elle, comment pourrais-je vous dire,
était tout mon monde d'alors
quand dans l'âtre nous brûlions
juste des paroles d'amour... Paroles d'amour sensibles et tendres.
On n'en savait pas plus, on avait quinze ans.
Pas eu assez de temps pour en apprendre d'autres,
Tout juste réveillés du songe des enfants. Nous en avions assez de trois phrases faites
que nous avions apprises d'antiques comédiens.
D'histoires d'amour, rêves de poètes,
On n'en savait pas plus, on avait quinze ans. Elle, qui sait où elle est,
elle, qui sait où elle va.
Je l'ai perdue, jamais
plus je ne la revois. Mais souvent aux moments sombres,
de loin revient une chanson.
Vieilles notes, vieux accords,
vieilles paroles d'amour... 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde