Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • I
  • >
  • Ismo Alanko – När ljuset kom till Finland

Artiste: Ismo Alanko - Titre: När ljuset kom till Finland 

Paroles & Traduction: - När ljuset kom till Finland Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre I de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme När ljuset kom till Finland .

ORIGINAL

När ljuset kom till Finland
var det sommarsol och söndagsfrid.
Stor var folkets häpnad och förlägenheten hemmavid:
maken till visioner hade ännu ingen sett
ut med halm och trasor, in med kakel ock parkett. Snart satt man i stugorna och stirrade på videon.
Gamle bonden Paavo tydde datorspråk i kammarvrån.
Acid house på ungdomsgården i varenda by.
Lalli för till stan och köpte ut en låda cru. När ljuset kom till Finland
gick det hela i en hast:
då bar man in det härliga
i säckar utav plast.
När ljuset kom till Finland
skulle köttet vara steak;
fisken fyllde frysen
och av mjölken blev det shake.
När ljuset kom till Finland
gick det hela undan i en hast. Få gitte besinna vad man läst hos en Väinö Linna.
Tyskar och svenskar och ryssar står tysta
och spottar i gruset när Finland skådar ljuset. När ljuset kom till Finland
tycktes varje skugga ännu kort:
gott om tid att träna steg i folkets nya statussport.
Höger fot på lagårdsgolvet, vänster fot på tennisplan,
höger hand på dynggrepen
och vänster hand på fjärrkontrollen. Djupt i dunkla skogen övar trollen nya powerord.
Datafirmans VD kammar lösser ur kamelhårsulstern.
Korv-Göran i kyrkbyn kör med burgare och pizza,
handelsboden stänger och blir lågprishall med friparkering. Ljuset kom till Finland,
och det hela gick det fart,
ty skogen såg man inte längre riktigt lika klart.
När ljuset kom till Finland
gick det alldeles som smort;
det frågtes inte mycket,
men det taltes högt och stort.
När ljuset kom till Finland
gick det hela mycket, mycket fort. Få gitte besinna vad man läst hos en Väinö Linna.
Män som Agricola, Snellman och Runeberg lämnade huset
när finnarna såg ljuset. När ljuset kom till Finland
gick det hela i en hast:
då bar man in det härliga i säckar utav plast.
När ljuset kom till Finland
gick det alldeles som smort;
det frågtes inte mycket,
men det taltes hög och stort.
När ljuset kom till Finland
gick det hela mycket, mycket fort 

TRADUCTION

Quand la lumière est venue en Finlande
c'était le soleil d'été et la paix du dimanche.
La stupéfaction des gens et l'embarras à la maison étaient grands:
le mari des visions n'avait pas encore vu
avec de la paille et des chiffons, avec du carrelage et du parquet. Bientôt, ils étaient assis dans les cabines à regarder la vidéo.
Le vieux fermier Paavo a suggéré un langage informatique dans la chambre.
Maison acide dans la cour des jeunes de chaque ville.
Lalli est allé en ville et a acheté une boîte de cru. Quand la lumière est venue en Finlande
tout est allé vite:
alors vous avez apporté la belle
dans des sacs en plastique.
Quand la lumière est venue en Finlande
la viande serait un steak;
le poisson a rempli le congélateur
et du lait il est devenu secoué.
Quand la lumière est venue en Finlande
tout est parti à la hâte. Peu ont réfléchi à ce qui a été lu dans un Väinö Linna.
Les Allemands, les Suédois et les Russes se taisent
et cracher dans le gravier quand la Finlande voit la lumière. Quand la lumière est venue en Finlande
chaque ombre semblait même courte:
beaucoup de temps pour pratiquer les étapes dans le nouveau sport de statut du peuple.
Pied droit sur le sol de la cour d'équipe, pied gauche sur le court de tennis,
main droite sur la crotte
et la main gauche sur la télécommande. Au fond de la forêt sombre, le troll exerce de nouveaux mots de pouvoir.
Le PDG de Datafirman peigne l'ulcère des poils de chameau.
Saucisse Göran dans le village de l'église fonctionne avec des hamburgers et des pizzas,
le stand ferme et devient une salle à bas prix avec parking gratuit. La lumière est venue en Finlande,
et tout est allé vite,
car la forêt n'était plus vue aussi clairement.
Quand la lumière est venue en Finlande
ça s'est passé comme enduit;
on ne lui demandait pas grand chose,
mais il a été parlé haut et fort.
Quand la lumière est venue en Finlande
tout est allé très, très vite. Peu ont réfléchi à ce qui a été lu dans un Väinö Linna.
Des hommes comme Agricola, Snellman et Runeberg ont quitté la maison
quand les Finlandais ont vu la lumière. Quand la lumière est venue en Finlande
tout est allé vite:
puis tu as porté la jolie dans des sacs de plastique.
Quand la lumière est venue en Finlande
ça s'est passé comme enduit;
on ne lui demandait pas grand chose,
mais il a été parlé haut et fort.
Quand la lumière est venue en Finlande
tout est allé très, très vite

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde