Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Iris (Romania) - Titre: Tot zbor 

Paroles & Traduction: - Tot zbor Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre I de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Tot zbor .

ORIGINAL

Anii trec alergând,
Vin în calea mea,
Poarta nopții se închide,
Viața începe iar. Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar.
Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar. Timpul iarăși s-a oprit
Peste nopți de ger,
Aripi de lumină-apar
Cât e pân' la cer! Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar.
Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar. Norii-ating acum,
Soarele cel bun acum a răsărit,
Mă uit la vechiul drum Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar.
Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar. Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar.
Tot zbor !
Tot zbor !
Viața începe iar. Iar... da, da... 

TRADUCTION

Les années filent,
Elles arrivent sur ma route,
La porte de la nuit se ferme,
et la vie commence. Et je m'envole encore!
Et je m'envole encore!
Et la vie commence.
Et je m'envole encore!
Et je m'envole encore!
Et la vie commence. Et le temps s'est à nouveau arrêté
sur une nuit glaciale,
Des ailes de lumière apparaissent
qu'importe la distance jusqu'au ciel! Et je m'envole plus loin!
Et je m'envole plus loin!
Et la vie commence.
Et je m'envole plus loin!
Et je m'envole plus loin!
Et la vie commence. Maintenant je peux toucher les nuages,
Le beau soleil s'est levé,
Je regarde le vieux chemin Et je continue à voler!
Et je continue à voler!
Et la vie commence.
Et je continue à voler!
Et je continue à voler!
Et la vie commence. Et je continue à voler!
Et je continue à voler!
Et la vie commence.
Et je continue à voler!
Et je continue à voler!
Et la vie commence. Et...oui, oui... 

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde