Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • I
  • >
  • Irina Rimes ( Irina Rîmeș) – Visele

Artiste: Irina Rimes ( Irina Rîmeș) - Titre: Visele 

Paroles & Traduction: - Visele Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre I de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Visele .

ORIGINAL

Cum eram noi nimeni nu era;
Cum ne iubeam nimeni nu iubea;
Inelul tău, rămas sub perna mea,
Mă strigă: „Te iubesc, stai în lumea mea.” Și mă topesc, da, mă topesc de dorul tău,
Simt că mă rup în bucăți și-mi pare rău,
Îmi pare rău că te-am alungat,
Îmi pare rău că te-am alungat. Refren: Îmi colorai visele... le-le-le...
Dar acum și cerul meu albastru-i negru;
Îmi colorai visele... le-le-le...
Visele... le-le-le... Îmi colorai visele... le-le-le...
Dar acum și cerul meu albastru-i negru;
Îmi colorai visele... le-le-le...
Visele... le-le-le... îmi colorai. Cum eram noi nimeni nu era;
Cum ne iubeam nimeni nu iubea;
Acum sărutul lui pe fruntea mea
Închide porțile spre lumea ta. Și mă topesc, da, mă topesc de dorul tău,
Simt că mă rup în bucăți și-mi pare rău,
Îmi pare rău că te-am alungat,
Îmi pare rău că te-am alungat. Bridge: Am greșit și aș face orice
Să-ți ating, să îți gust buzele;
Am greșit și aș face orice
Să-mi întorci visele. Refren 

TRADUCTION

Comme nous étions, personne ne l'était;
Comment nous nous aimions, personne ne s'aimait;
Votre bague, laissée sous mon oreiller,
Il me crie: "Je t'aime, reste dans mon monde." Et je fond, oui, je fond pour te manquer,
J'ai l'impression de me briser en morceaux et je suis désolé,
Je suis désolé de t'avoir viré,
Je suis désolé de t'avoir viré. Refrain: Tu as coloré mes rêves ... eux ...
Mais maintenant mon ciel bleu est noir aussi;
Tu as coloré mes rêves ... eux ...
Des rêves ... eux ... Tu as coloré mes rêves ... eux ...
Mais maintenant mon ciel bleu est noir aussi;
Tu as coloré mes rêves ... eux ...
Des rêves ... eux ... tu m'as coloré. Comme nous étions, personne ne l'était;
Comment nous nous aimions, personne ne s'aimait;
Maintenant son baiser sur mon front
Fermez les portes de votre monde. Et je fond, oui, je fond pour te manquer,
J'ai l'impression de me briser en morceaux et je suis désolé,
Je suis désolé de t'avoir viré,
Je suis désolé de t'avoir viré. Bridge: j'avais tort et je ferais n'importe quoi
Pour vous toucher, pour goûter vos lèvres;
J'avais tort et je ferais n'importe quoi
Ramenez mes rêves. Refrain

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde