Paroles & Traduction: - car crash Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre h de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme car crash .
ORIGINAL
[Verse 1]
There's a ghost on the highway
And I want to run it down
There's a phantom in my bed
And I'm all alone now
I've seen every hotel
I've seen every hell
There's nothing I haven't done
There's no one I haven't had
[Chorus]
Would you be there when the lights
When the lights get shot right out?
Would you be there when the roof
When the roof comes crumbling down?
[Verse 2]
And I know myself too well
And the Devil speaks to me
And he's got me pinned down now
Telling me I'm so empty
Oh, just say you're sorry now
And you'll never do it again
Take the edge right off and keep it
'Cause you'll never be high again
[Chorus]
Would you be there when the lights
When the lights get shot right out?
Would you be there when the roof
When the roof comes crashing down?
Would you be there when the Devil
When the Devil comes for me?
Would you be there when the lights
Go black and empty?
[Bridge]
And I live in a box
And I die in this hole
And you hold the keys to this zip
And I don't wanna go
But I can't seem to come
And it's not up to me, it's up to you
[Verse 3]
And at all tomorrows parties
I will be there, not at one
And when you all start to miss me
Oh, just pass me the gun
And it's Valentine's again
And there's nothing here for me
[Chrous]
Would you be there when the lights
When the lights come crashing down?
Would you be there when the roof
When the roof comes crumbling down?
Would you be there when the Devil
Takes me to the underground?
Would you be there when the night
Stays night all year round?
Would you be there in the ice?
In the frost and cold and freeze?
Would you be there any time?
When I'm here, I'm on my knees
TRADUCTION
[Verse 1]
Il y a un fantôme sur l'autoroute
Et je veux l'écraser
Il y a un fantôme dans mon lit
Et je suis toute seule maintenant
J'ai vu tous les hôtels
J'ai vu tous les enfers
Il n'y a rien que je n'ai pas fait
Il n'y a personne que je n'ai pas eu
[Chorus]
Serais-tu là quand les lumières
Quand les lumières s'éteindront ?
Serais-tu là quand le toit
Quand le toit s'écroulera ?
[Verset 2]
Et je me connais trop bien
Et le Diable me parle
Et il me tient en joue maintenant
Me disant que je suis si vide
Oh, dis juste que tu es désolé maintenant
Et que tu ne le referas plus jamais
Enlève le bord et garde-le
Parce que tu ne seras plus jamais défoncée
[Chorus]
Seras-tu là quand les lumières
Quand les lumières s'éteindront ?
Serais-tu là quand le toit
Quand le toit s'effondre ?
Serais-tu là quand le Diable
Quand le Diable vient pour moi ?
Serais-tu là quand les lumières
Seront noires et vides ?
[Bridge]
Et je vis dans une boîte
Et je meurs dans ce trou
Et tu détiens les clés de cette fermeture
Et je ne veux pas partir
But I can't seem to come
Et ce n'est pas à moi de décider, c'est à toi.
[Verset 3]
Et à toutes les fêtes de demain
Je serai là, mais pas à une seule
Et quand je commencerai à vous manquer
Oh, passez-moi juste le pistolet
Et c'est encore la Saint-Valentin
Et il n'y a rien pour moi ici
[Chrous]
Seras-tu là quand les lumières
Quand les lumières s'écrouleront ?
Serais-tu là quand le toit
Quand le toit s'écroulera ?
Serais-tu là quand le Diable
M'emmène dans les souterrains ?
Serais-tu là quand la nuit
Reste la nuit toute l'année ?
Serais-tu là dans la glace ?
Dans le gel, le froid et la congélation ?
Serais-tu là à tout moment ?
Quand je suis là, je suis à genoux
traductions des paroles