Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: Hirbod - Titre: Es tut mir leid 

Paroles & Traduction: - Es tut mir leid Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre H de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Es tut mir leid .

ORIGINAL

Ich hab Scheiße gebaut,
ich war nicht fair zu dir,
ich habe schlimme Dinge gesagt und bereue sie
ich will so gerne alles ändern
ich habe Fehler gemacht,
ich halt es ohne dich nicht aus,
steh so auf schmacht,
bitte schau mich an,
schau her,ich rede mit dir
warum siehst du mich nicht an
ich krepiere noch hier,
ich will dich wieder bei mir haben,
ich vermisse deine Wärme,
schau nach oben zu den Sternen,
wär gerne in deiner Nähe,du antwortest mir nicht
Du bist so kalt wie Eis,
warum machst du das mit mir,
das hab ich nicht verdient,ich war falsch zu dir
ich seh das wirklich ein,
bitte das kann doch nicht sein,wir gehörn vereint
Bitte komm zurück zu mir,es tut mir wirklich leid
ich würde es ändern wenn ichs könnte,wirklich ernst gemeint,
Bitte lass mich nicht allein,ich liebe alles an dir,für dich
würd ich sogar sterben,auf der Stelle Jetzt und Hier Refrain:
Wenn es sein muss warte ich Tage,
Wochen und Jahre
Ich wart solang bis ich dich
wieder in meinen Armen halte
Ich gib dich nie mehr her,
ich habe nen Fehler gemacht,
damals hab ich falsch gedacht,
es tut mir leid,
sag mir was ich machen soll,
dass du mir wieder verzeihst,
ohne dich will ich nicht leben,
das ist ernst gemeint,wir gehören zusammen,
so wie Bonnie und Clyde,sowas nennt man Schicksal,
wir gehörn vereint! Bitte seh mich an,dreh dein Kopf zu mir
Deine Lippen,deine Augen,einfach wunderschön
Ich habe mich verliebt,
sogar beim ersten Augenblick
Ich vermisse deine Küsse,deine Augen,deinen Blick
Ich denk an deinen Atem,er war immer so warm
Deine Küsse warn so süß,deine Lippen so zart
Deine Augen waren grün,voller Liebe und Feuer
Auf das,dass das Feuer ewig brennt
Trotz Tränen und Trauer
Lass uns von vorne beginnen,
lass uns alles vergessen
Ich war zwar kein guter Freund,
war wie von dir besessen,ich hab Fehler gemacht,
ich hab es eingesehn,dennoch habe ich einfach eine
zweite Chance verdient,
bitte gib mir diese Chance,
ich mache alles wieder gut,ich brauch dich so sehr
wie der Körper das Blut,
bitte lass mich nicht im Stich,
ich hasse mich dafür,
ich liebe dich so sehr,
komm zurück zu mir. Wenn es sein muss warte ich Tage,
Wochen und Jahre
Ich wart solang bis ich dich
wieder in meinen Armen halte
Ich gib dich nie mehr her,
ich habe nen Fehler gemacht,
damals hab ich falsch gedacht,
es tut mir leid,
sag mir was ich machen soll,
dass du mir wieder verzeihst,
ohne dich will ich nicht leben,
das ist ernst gemeint,wir gehören zusammen,
so wie Bonnie und Clyde,sowas nennt man Schicksal,
wir gehörn vereint! Wenn es sein muss warte ich Tage,
Wochen und Jahre
Ich wart solang bis ich dich
wieder in meinen Armen halte
Ich gib dich nie mehr her,
ich habe nen Fehler gemacht,
damals hab ich falsch gedacht,
es tut mir leid,
sag mir was ich machen soll,
dass du mir wieder verzeihst,
ohne dich will ich nicht leben,
das ist ernst gemeint,wir gehören zusammen,
so wie Bonnie und Clyde,sowas nennt man Schicksal,
wir gehörn vereint! 

TRADUCTION

J'ai fait de la merde
Je n'étais pas juste envers toi
J'ai dit de mauvaises choses et je les regrette
Je veux vraiment tout changer
J'ai fait des erreurs,
Je ne peux pas le supporter sans toi
alors lève-toi,
s'il te plait regarde moi
regarde, je te parle
pourquoi tu ne me regardes pas
Je meurs toujours ici
Je te veux encore avec moi
Ta chaleur me manque,
regarde les étoiles
voudrais être près de toi, tu ne me réponds pas
Tu as froid comme de la glace
Pourquoi est-ce que tu me fais ça
Je ne méritais pas ça, j'avais tort avec toi
Je vois vraiment
s'il vous plaît cela ne peut pas être, nous appartenons ensemble
Revenez me voir, je suis vraiment désolé
Je changerais ça si je pouvais, vraiment sérieux,
S'il te plait ne me laisse pas seul, j'aime tout de toi, pour toi
Je mourrais même en ce moment et ici en chœur:
Si je dois le faire, j'attendrai des jours
Semaines et années
J'ai attendu de te voir
tenir à nouveau dans mes bras
Je ne te rendrai jamais
j'ai fait une erreur
à l'époque, je pensais mal
Je suis désolé,
dis moi ce que je dois faire,
que tu me pardonnes encore
sans toi je ne veux pas vivre,
c'est sérieux, nous appartenons ensemble,
comme Bonnie et Clyde, ça s'appelle le destin,
nous appartenons ensemble! S'il te plait regarde moi, tourne ta tête vers moi
Tes lèvres, tes yeux, tout simplement magnifiques
Je suis tombé amoureux,
même au premier moment
Tes baisers, tes yeux, ton regard me manquent
Je pense à ton souffle, il faisait toujours si chaud
Tes baisers étaient si doux, tes lèvres étaient si tendres
Tes yeux étaient verts, pleins d'amour et de feu
Que le feu brûle pour toujours
Malgré les larmes et le chagrin
Recommençons
oublions tout
Je n'étais pas un bon ami
était obsédé par toi, j'ai fait des erreurs,
Je l'ai vu, mais j'en ai juste un
mérite une deuxième chance
donnez-moi cette chance
Je vais rattraper tout, j'ai tellement besoin de toi
comme le corps le sang,
s'il te plait ne me laisse pas tomber,
Je me déteste pour ça,
Je t'aime tellement,
répondez moi plus tard. Si je dois le faire, j'attendrai des jours
Semaines et années
J'ai attendu de te voir
tenir à nouveau dans mes bras
Je ne te rendrai jamais
j'ai fait une erreur
à l'époque, je pensais mal
Je suis désolé,
dis moi ce que je dois faire,
que tu me pardonnes encore
sans toi je ne veux pas vivre,
c'est sérieux, nous appartenons ensemble,
comme Bonnie et Clyde, ça s'appelle le destin,
nous appartenons ensemble! Si je dois le faire, j'attendrai des jours
Semaines et années
J'ai attendu de te voir
tenir à nouveau dans mes bras
Je ne te rendrai jamais
j'ai fait une erreur
à l'époque, je pensais mal
Je suis désolé,
dis moi ce que je dois faire,
que tu me pardonnes encore
sans toi je ne veux pas vivre,
c'est sérieux, nous appartenons ensemble,
comme Bonnie et Clyde, ça s'appelle le destin,
nous appartenons ensemble!

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde