Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • H
  • >
  • Halid Bešlić – Jesen u Meni

Artiste: Halid Bešlić - Titre: Jesen u Meni 

Paroles & Traduction: - Jesen u Meni Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre H de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme Jesen u Meni .

ORIGINAL

Stiglo je proljece
a mene isti stari nemir pokrece
da se sunjam nocu kradom
tvojom ulicom  I da tu cekam ja
pod tvojim prozorom u sjeni bagrema
da te gledam kako zuris
kad mi dolazis  Sve isto je k'o nekada
sve isto je ali nista isto nije  U meni jesen je
mada kazu svi da sad je proljece
u meni tuga je
jer si ti ko zna gdje  Mirise proljece i ptice s juga
vec nam nazad dolaze
samo ti, samo ti, ti ne dolazis  Koli se iskrada iz tvoje postelje
kad slavuj zapjeva
dal' se tad sjetis nas
barem i za cas  Ovdje je ko nekada
sve isto je ali nista isto nije   

TRADUCTION

L'été est arrivé
mais toujours la même agitation me gagne
me faufiler furtivement la nuit
dans ta rue Et attendre
sous ta fenêtre dans l'ombre des acacias
te regarder comme tu te dépêches
quand tu viens à moi Tout est pareil comme autrefois
Tout est pareil mais plus rien n'est plus pareil L'automne est en moi
même si tout le monde dit que nous sommes en été
la tristesse est en moi
car tu es je ne sais où L'été se fais sentir et les oiseaux partis au sud
reviennent déjà
juste toi, juste toi, tu ne reviens pas Mais qui se glisse en dehors de tes draps
à l'heure où le rossignol chante
est-ce que tu te souviens de nous à ce moment là
même rien qu'un instant Ici c'est comme autrefois
tout est pareil mais plus rien n'est pareil 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde