Paroles & Traduction: - alone Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre g de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme alone .
ORIGINAL
Tell me which way the wind blows
And of the song it sings
Tell me where did the time go n'
For who the bells ring
Baby, days are so empty now
No promises, no pain
I guess, I guess I realized
I overstayed my day
And I wonder now as I write this down
How it's gonna sound when I'm old
Did I learn to fly. Did I reach the sky
Am I goin' underground
But I know, I know
I can tell you pretty darlin'
What it means to be alone
I know, I know
I can tell you little darlin'
It's no good to be alone
Sometimes as the rain comes down
I feel it wash away my fears
And sometimes when the rain comes down
It's another veil of tears
And I wonder if I missed a turn
On the long and winding road
Did I lose my eyes. Did my radar die
Is it time to crash and burn
But I know, I know
I can tell you without lyin'
I don't want to be alone
And I know, I know
I know the sky is cryin'
And I don't want to be alone
And if I find you out there in the streets
Will you know me the moment our eyes meet
Will you find me. Will I know you
And I wonder if I missed a turn
On the long and winding road
Did I lose my eyes. Did my radar die
Am I gonna crash and burn
And I know, I know
I can tell you pretty darlin'
I don't want to be alone
I know, I know
I know the sky is cryin'
And I don't want to be alone
TRADUCTION
Dis-moi de quel côté souffle le vent
Et de la chanson qu'il chante
Dis-moi où est passé le temps
Pour qui les cloches sonnent
Bébé, les jours sont si vides maintenant
No promises, no pain
I guess, I guess I realized
que j'ai dépassé la durée de mon séjour
Et je me demande maintenant que j'écris ceci
Comment ça va sonner quand je serai vieux
Ai-je appris à voler. Ai-je atteint le ciel
Est-ce que je vais sous terre
Mais je sais, je sais
Je peux te dire, ma jolie chérie
Ce que cela signifie d'être seul
Je sais, je sais
I can tell you little darlin'
Ce n'est pas bon d'être seul
Parfois, quand la pluie tombe
Je sens qu'elle chasse mes peurs
Et parfois, quand la pluie tombe
C'est un autre voile de larmes
Et je me demande si j'ai raté un virage
Sur la longue et sinueuse route
Si j'ai perdu mes yeux. Mon radar est-il mort ?
Est-il temps de s'écraser et de brûler
Mais je sais, je sais
Je peux te le dire sans mentir
I don't want to be alone
Et je sais, je sais
I know the sky is cryin'
Et je ne veux pas être seul
Et si je te trouve dans la rue
Me reconnaîtras-tu au moment où nos yeux se croiseront ?
Will you find me. Est-ce que je te reconnaîtrai
Et je me demande si j'ai raté un virage
Sur la longue et sinueuse route
Est-ce que j'ai perdu mes yeux. Mon radar est-il mort ?
Am I gonna crash and burn
Et je sais, je sais
I can tell you pretty darlin'
I don't want to be alone
I know, I know
I know the sky is cryin'
And I don't want to be alone
traductions des paroles