Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • G
  • >
  • gramatik – native son prequel

Artiste: gramatik - Titre: native son prequel 

Paroles & Traduction: - native son prequel Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre g de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme native son prequel .

ORIGINAL

[Chorus]

See I don't ever talk about the weather

I wear a long coat made of chickadee feathers

Well I squawk loud

When I'm pushing through a rush hour crowd

On the way to your house

And it's a low life, baby

Aristocrats sippin' fine wine

Ain't my perception of a good time

It's what I'm having

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

[Verse 1 ]

Since I was fourteen

Repped it hard like I was James Dean

Giving chickadees some wet jeans

When I rolled through I made it my scene

She was a tall lady

Six feet plus and making men crazy

I hollered at her from my blue Mercedes

Now she walk the streets for me daily

[Chorus]

See I don't ever talk about the weather

I wear a long coat made of chickadee feathers

Well I squawk loud

When I'm pushing through a rush hour crowd

On the way to your house

And it's a low life, baby

Aristocrats sippin' fine wine

Ain't my perception of a good time

It's what I'm having

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

[Verse 2]

I know it ain't right

Making money off her backside

But you know she ain't no cheap ride

So Rockafellas call me late night (ah yeah)

She was made for it

So she might as well get laid for it

And I might as well get paid for it

'Cause in the end I'm gonna pay for it

[Chorus]

See I don't ever talk about the weather

I wear a long coat made of chickadee feathers

Well I squawk loud

When I'm pushing through a rush hour crowd

On the way to your house

And it's a low life, baby

Aristocrats sippin' fine wine

Ain't my perception of a good time

It's what I'm having

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

Straight to hell laughing, come on

See I don't ever talk about the weather

I wear a long coat made of chickadee feathers

Well I squawk loud

When I'm pushing through a rush hour crowd

On the way to your house

And it's a low life, baby

Aristocrats sippin' fine wine

Ain't my perception of a good time

It's what I'm having

Where do I sign?

I'll go straight to hell laughing, come on

TRADUCTION

[Chorus]

Tu vois, je ne parle jamais du temps qu'il fait

Je porte un long manteau fait de plumes de mésanges

Eh bien, je crie fort

Quand je me fraye un chemin dans la foule à l'heure de pointe

Sur le chemin de ta maison

Et c'est une petite vie, bébé

Les aristocrates sirotant du bon vin

Ce n'est pas ma perception d'un bon moment

C'est ce que je vis

Où est-ce que je signe ?

Je vais aller droit en enfer en riant, viens.

[Verse 1]

Depuis que j'ai quatorze ans

J'ai fait la fête comme si j'étais James Dean

Donnant aux mésanges des jeans mouillés

Quand je suis passé, j'en ai fait ma scène

C'était une grande dame

Plus de six pieds et elle rendait les hommes fous

Je lui criais dessus depuis ma Mercedes bleue

Maintenant elle marche dans les rues pour moi tous les jours

[Chorus]

Tu vois, je ne parle jamais du temps qu'il fait

Je porte un long manteau fait de plumes de mésanges

Eh bien, je crie fort

Quand je me fraye un chemin dans la foule à l'heure de pointe

Sur le chemin de ta maison

Et c'est une petite vie, bébé

Les aristocrates sirotant du bon vin

Ce n'est pas ma perception d'un bon moment

C'est ce que je vis

Où est-ce que je signe ?

J'irai droit en enfer en riant, viens.

[Verset 2]

Je sais que ce n'est pas bien

Faire de l'argent sur son dos

Mais tu sais qu'elle n'est pas une voiture bon marché

Alors les Rockafellas m'appellent tard le soir (ah ouais)

Elle est faite pour ça

Alors elle pourrait aussi bien s'envoyer en l'air pour ça

Et je pourrais aussi bien être payé pour ça

Car au final, c'est moi qui vais payer pour ça.

[Chorus]

Tu vois, je ne parle jamais du temps qu'il fait

Je porte un long manteau fait de plumes de mésanges

Je crie fort

Quand je me fraye un chemin dans la foule à l'heure de pointe

Sur le chemin de ta maison

Et c'est une petite vie, bébé

Les aristocrates sirotant du bon vin

Ce n'est pas ma perception d'un bon moment

C'est ce que je vis

Où est-ce que je signe ?

Je vais aller droit en enfer en riant, viens.

Où dois-je signer ?

Je vais aller droit en enfer en riant, allez

Où dois-je signer ?

Je vais aller droit en enfer en riant, viens

Directement en enfer en riant, allez

Tu vois, je ne parle jamais du temps qu'il fait

Je porte un long manteau fait de plumes de mésanges

Well I squawk loud

Quand je me fraye un chemin dans la foule à l'heure de pointe

Sur le chemin de votre maison

Et c'est une petite vie, bébé

Les aristocrates sirotant du bon vin

Ce n'est pas ma perception d'un bon moment

C'est ce que je vis

Où est-ce que je signe ?

J'irai droit en enfer en riant, viens.

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde