Paroles & Traduction: - a message to the wind Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre g de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme a message to the wind .
ORIGINAL
I saw a moonlit scene, I never will forget
I stole a kiss at daybreak, I never did regret it
Sometimes I wonder why I even try
So why should I feel blue?
I heard the sound of footsteps swaying in the dark
I poked my head out silent, that's how it started
What to my eyes appeared as dust
Became a vision I don't know
What had finally found me with my back against the wall
Was destiny intruding all around me
And as the day wore on I knew
Another lonely night could never be
If there's is a reason you might try and forget
I'd like to find it 'cause I like to relive it
Sometimes I wonder why I ever cry
So why should I feel blue?
I was caught drifting disappearing from the land
Whitecaps in profusion all around me
But somehow in our eyes I found the strength
To sail upon the raging sea
If theres a reason for the way that life is
I'd like to find it after all who's life is it
Sometimes I wonder why I even try
So why should I feel blue?
What had finally found me with my back against the wall
Was destiny intruding all around me
And as the days wore on I knew
Another lonely night with you could never be
I saw a moonlit scene I know it was real
All that you can ever do when love is reveal
Sometimes I every try why I even try
So why should I feel blue?
Sometimes I wonder why I ever cry
So why should I feel blue?
TRADUCTION
J'ai vu une scène au clair de lune, je n'oublierai jamais.
J'ai volé un baiser à l'aube, je ne l'ai jamais regretté.
Parfois je me demande pourquoi j'essaie même
Alors pourquoi devrais-je avoir le cafard ?
J'ai entendu le bruit de pas se balançant dans l'obscurité.
J'ai sorti ma tête en silence, c'est comme ça que ça a commencé.
Ce qui à mes yeux semblait être de la poussière
est devenu une vision que je ne connais pas.
Ce qui m'a finalement trouvé, le dos contre le mur.
Le destin s'est immiscé tout autour de moi
Et au fur et à mesure que la journée avançait, je savais
Qu'une autre nuit solitaire ne pourrait jamais avoir lieu
S'il y a une raison pour que tu essaies d'oublier
J'aimerais la trouver car j'aime la revivre.
Parfois je me demande pourquoi je pleure
Alors pourquoi devrais-je avoir le cafard ?
J'ai été surpris à la dérive, disparaissant de la terre.
Des moutons blancs à profusion tout autour de moi
Mais en quelque sorte dans nos yeux j'ai trouvé la force
De naviguer sur la mer déchaînée
S'il y a une raison à la façon dont la vie est faite
J'aimerais la trouver après tout, c'est la vie de qui ?
Parfois je me demande pourquoi j'essaie
Alors pourquoi devrais-je avoir le cafard ?
Qu'est-ce qui m'a finalement trouvé, le dos contre le mur ?
Le destin s'est immiscé tout autour de moi
Et comme les jours passaient, je savais
qu'une autre nuit solitaire avec toi ne pourrait jamais avoir lieu.
J'ai vu une scène au clair de lune, je sais que c'était réel.
Tout ce qu'on peut faire quand l'amour se révèle
Parfois, j'essaie de comprendre pourquoi j'essaie
Alors pourquoi devrais-je avoir le cafard ?
Parfois je me demande pourquoi je pleure
Alors pourquoi devrais-je avoir le cafard ?
traductions des paroles