Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!

Artiste: gadjo dilo - Titre: sou sfirizo 

Paroles & Traduction: - sou sfirizo Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre g de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme sou sfirizo .

ORIGINAL

Χίλιες βραδιές στο δικό σου στενό ξημερώνω
Χίλιες καρδιές δεν θ' αντέχαν σ'αυτό τον καημό
Που να πω το μεγάλο μου πόνο
Μόνο εσύ θα τον γιάτρευες μόνο
Έλα και κάνε μου γέλιο τον κάθε λυγμό
Σου σφυρίζω
Για να βγεις σου σφυρίζω
Και σιγομουρμουρίζω
Το δικό μας σκοπό
Σε κανένα
Μην τα πεις σε κανένα, μην τα πεις
Κράτησέ τα τα κρυμμένα
όσα λόγια σου πω
Θα `ρθει τ' αγέρι
Με τ' απαλό του χέρι
Κρυφά να σε ξυπνήσει
Και το φεγγάρι
Για τη δική μας χάρη
Τα μάτια του θα κλείσει
Σου σφυρίζω
Για να βγεις σου σφυρίζω
Και σιγομουρμουρίζω
Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
Θα `ρθει τ' αγέρι
Με τ' απαλό του χέρι
Κρυφά να σε ξυπνήσει
Και το φεγγάρι
Για τη δική μας χάρη
Τα μάτια του θα κλείσει
Σου σφυρίζω
Για να βγεις σου σφυρίζω
Και σιγομουρμουρίζω
Το δικό μας σκοπό
Σου σφυρίζω
Για να βγεις σου σφυρίζω
Και σιγομουρμουρίζω
Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ

TRADUCTION

ΧίΠ»Î¹ÎµÏ ?? Î²Ï ?? Î ± διÎÏ ?? Ï ?? Ï ?? ο Î´Î¹ÎºÏ ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? ÎµÎ½Ï ?? ξΠ· Î¼ÎµÏ ?? Ï ?? Î½Ï ??
ΧίΠ»Î¹ÎµÏ ?? κΠ± Ï ?? διÎÏ ?? δεν θ 'Î ± Î½Ï ?? ÎÏ ?? Î ± ν Ï ??' Î ± Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? ον κΠ± Î · Î¼Ï ??
Î Î¿Ï ?? νΠ± Ï ?? Ï ?? Ï ?? ο μεγάΠ»Î¿ Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? νο
Î ?? Ï ?? νο ÎµÏ ?? Ï ?? θΠ± Ï ?? ον Î³Î¹Î¬Ï ?? Ï ?? ÎµÏ ?? ÎµÏ ?? Î¼Ï ?? νο
Î ?? Î »Î ± κΠ± ι κάνε Î¼Î¿Ï ?? γÎÎ »Î¹Î¿ Ï ?? ον κάθε λ Ï ?? Î³Î¼Ï ??
Î £ Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? ιΠ± νΠ± Î²Î³ÎµÎ¹Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? Î ± ι Ï ?? Î¹Î³Î¿Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Το Î´Î¹ÎºÏ ?? μΠ± Ï ?? Ï ?? ÎºÎ¿Ï ?? Ï ??
Î £ ε κΠ± νÎνΠ±
Î ?? Î · ν Ï ?? Î ± Ï ?? ÎµÎ¹Ï ?? Ï ?? ε κΠ± νÎνΠ±, μΠ· ν Ï ?? Î ± Ï ?? ÎµÎ¹Ï ??
Î ?? Ï ?? Î¬Ï ?? Î · Ï ?? Î Ï ?? Î ± Ï ?? Î ± ÎºÏ ?? Ï ?? μμÎνΠ±
Ï ?? Ï ?? Î ± Î »Ï ?? γιΠ± Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ??
Î ?? Î ± `Ï ?? θει Ï ?? ' Î ± γÎÏ ?? ι
Î ?? ε Ï ?? ' Î ± Ï ?? Î ± Î »Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? ÎÏ ?? ι
Î ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? ά νΠ± Ï ?? ε Î¾Ï ?? Ï ?? Î½Î®Ï ?? ει
Î ?? Î ± ι Ï ?? ο Ï ?? ÎµÎ³Î³Î¬Ï ?? ι
Î ?? ιΠ± Ï ?? Î · δική μΠ± Ï ?? Ï ?? Î¬Ï ?? Î ·
ΤΠ± Î¼Î¬Ï ?? ιΠ± Ï ?? Î¿Ï ?? θΠ± κΠ»ÎµÎ¯Ï ?? ει
Î £ Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? ιΠ± νΠ± Î²Î³ÎµÎ¹Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? Î ± ι Ï ?? Î¹Î³Î¿Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î £ 'Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??, Ï ??' Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??
Î ?? Î ± `Ï ?? θει Ï ?? ' Î ± γÎÏ ?? ι
Î ?? ε Ï ?? ' Î ± Ï ?? Î ± Î »Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? ÎÏ ?? ι
Î ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? ά νΠ± Ï ?? ε Î¾Ï ?? Ï ?? Î½Î®Ï ?? ει
Î ?? Î ± ι Ï ?? ο Ï ?? ÎµÎ³Î³Î¬Ï ?? ι
Î ?? ιΠ± Ï ?? Î · δική μΠ± Ï ?? Ï ?? Î¬Ï ?? Î ·
ΤΠ± Î¼Î¬Ï ?? ιΠ± Ï ?? Î¿Ï ?? θΠ± κΠ»ÎµÎ¯Ï ?? ει
Î £ Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? ιΠ± νΠ± Î²Î³ÎµÎ¹Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? Î ± ι Ï ?? Î¹Î³Î¿Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Το Î´Î¹ÎºÏ ?? μΠ± Ï ?? Ï ?? ÎºÎ¿Ï ?? Ï ??
Î £ Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? ιΠ± νΠ± Î²Î³ÎµÎ¹Ï ?? Ï ?? Î¿Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î ?? Î ± ι Ï ?? Î¹Î³Î¿Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¼Î¿Ï ?? Ï ?? Î¯Î¶Ï ??
Î £ 'Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??, Ï ??' Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??
Î £ 'Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??, Ï ??' Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??
Î £ 'Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??, Ï ??' Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??
Î £ 'Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??, Ï ??' Î ± γΠ± Ï ?? Ï ??

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde