Paroles & Traduction: - this better be good Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme this better be good .
ORIGINAL
I saw you holding hands
With some guy wearing
Light blue Dockers pants
And I thought that I might just
Give you a chance to explain
What the hell is in your brain?
You know you pretend
You're going to Sea Bright
For the long weekend but
Something don't seem right
And your best friend Renee
Keeps on saying she saw you
At the Gap
With somebody in a baseball cap
And you know
This better be good
This better be good
Yeah, this better be good now baby
Cause you sure don't act like you should
This better be good
Good
I thought you could be trusted
But I guess
You can fess up
You're totally busted
Cause I swear
You were sharing
A hotdog with mustard
After work
With that same old polyester jerk
And you know
This better be good
This better be good
Yeah, this better be good now baby
Cause you sure don't act like you should
This better be good
Good
I know you'll deny it
But don't even try it
Your half-baked alibi's
So full of holes I
Think you might wanna stop
In at the donut shop
They might buy it
I sure won't
This better be good
This better be good
This better be good
This better be good
This better be good
This better be good
This better be good
Good
TRADUCTION
Je t'ai vu tenir la main
avec un type portant
un pantalon Dockers bleu clair
Et j'ai pensé que je pourrais juste
te donner une chance d'expliquer
Ce qu'il y a dans ton cerveau ?
Tu sais que tu prétends
que tu vas à Sea Bright
Pour le long week-end mais
Quelque chose ne va pas
Et ta meilleure amie Renée
N'arrête pas de dire qu'elle t'a vu
A Gap
Avec quelqu'un avec une casquette de baseball
Et tu sais
Que ça a intérêt à être bien
Ça a intérêt à être bien
Ouais, ça a intérêt à être bien maintenant bébé
Car tu n'agis pas comme tu le devrais
Ça a intérêt à être bien
Bien
Je pensais qu'on pouvait te faire confiance
Mais je suppose que
Tu peux l'avouer
Tu t'es fait avoir
Car je jure
Que tu partageais
Un hotdog avec de la moutarde
Après le travail
Avec ce même vieux con en polyester
Et tu sais
que ça a intérêt à être bien
Ça a intérêt à être bien
Ouais, ça a intérêt à être bien maintenant, bébé
Car tu n'agis pas comme tu le devrais
Ça a intérêt à être bien
Bon
Je sais que tu vas le nier
Mais n'essaie même pas
Ton alibi en demi-teinte
Si plein de trous que je
Je pense que tu pourrais vouloir t'arrêter
Au magasin de beignets
Ils pourraient l'acheter
Pas moi, en tout cas.
Ça a intérêt à être bon
J'espère que c'est bon
J'espère que c'est bon
Ça a intérêt à être bon
C'est mieux d'être bon
C'est mieux d'être bon
C'est mieux d'être bon
Bon
traductions des paroles