Traduction24.com

Traduire les paroles en 2 étapes simples!
  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fates warning – the ghosts of home

Artiste: fates warning - Titre: the ghosts of home 

Paroles & Traduction: - the ghosts of home Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de ! Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la lettre f de et voyez quelles chansons nous avons le plus de dans nos archives comme the ghosts of home .

ORIGINAL

Where I come from, no one's home

Twisted branches overgrown

Skin deep roots over broken bone

Dust and glass and the ghosts of home

Knock at the door, no one's home

Empty rooms and shadows flown

Down these halls fading memories roam

Hand and hand with the ghosts of home

Another new horizon

Familiar scene of childhood dislocation

Fingers traced the colored lines

Another road, another destination

You said goodbye to empty rooms

And farewell to the walls and windows

Waved to no one in particular

As the lights went out and the doors behind you closed

Home again, home again

Stranger in a strange land

You walk the halls nervous and unseen

Keep your head down don't raise your hand

Alone in the crowd, a ghost in the machine

Home again, home again

Half remembered neighborhoods

Twisted branches in dying woods

Broken bones and childhoods

Broken homes in lost boyhoods

Summer wars in the woods

Fleeting blood brotherhoods

Hoped to run but never stood

Wished to stay but never could

What did you hope to find

Home again, what could you find?

In doorways and window panes, in broken glass and faded frames

Can clocks turn back, the years unwind

Are you still hiding there now

A ghost, trapped behind those walls?

So goodbye again to empty rooms

And farewell to walls and windows

Print them once more in your memory

As the lights recede and the road behind you grows

Home again, home again

TRADUCTION

D'où je viens, il n'y a personne à la maison.

Des branches tordues et envahies par la végétation

Des racines profondes sur des os brisés

Poussière et verre et les fantômes de la maison

Frappez à la porte, il n'y a personne à la maison

Des pièces vides et des ombres qui s'envolent

Dans ces couloirs, les souvenirs se perdent

Main dans la main avec les fantômes de la maison

Un autre nouvel horizon

Scène familière de la dislocation de l'enfance

Les doigts tracent les lignes colorées

Une autre route, une autre destination

Vous avez dit au revoir aux pièces vides

Et adieu aux murs et aux fenêtres

Tu as salué personne en particulier

Alors que les lumières s'éteignent et que les portes se ferment derrière toi.

De retour à la maison, de retour à la maison

Étranger dans un pays étranger

Tu marches dans les couloirs, nerveux et invisible

Baisse la tête et ne lève pas la main.

Seul dans la foule, un fantôme dans la machine

Encore une fois, encore une fois

Des quartiers dont on se souvient à moitié

Des branches tordues dans des bois mourants

Os et enfances brisés

Maisons brisées dans des enfances perdues

Guerres d'été dans les bois

Fraternités de sang éphémères

J'ai espéré fuir mais je n'ai jamais tenu bon

Tu as voulu rester mais tu n'as jamais pu

Qu'espérais-tu trouver ?

De retour à la maison, qu'avez-vous pu trouver ?

Dans les portes et les fenêtres, dans les verres cassés et les cadres défraîchis.

Les horloges peuvent-elles revenir en arrière, les années se dérouler ?

Te caches-tu toujours là maintenant ?

Un fantôme, piégé derrière ces murs ?

Alors, au revoir les pièces vides

Et adieu aux murs et aux fenêtres

Imprimez-les une fois de plus dans votre mémoire

Alors que les lumières s'éteignent et que la route derrière vous grandit

De retour à la maison, de retour à la maison

traductions des paroles

Les meilleures chansons du monde